Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dnia 7 maja 2003 r.
dnia 7 maja 2003 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dnia 20 czerwca 2005 r.
dnia 20 czerwca 2005 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pismem z dnia 11 kwietnia 2005 r.
pismem z dnia 11 kwietnia 2005 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
281 ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r.
281 ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ponadto pismem z dnia 22 kwietnia 2005 r.
ponadto pismem z dnia 22 kwietnia 2005 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(2) pismem z dnia 19 maja 2004 r.
(2) pismem z dnia 19 maja 2004 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) pismem z dnia 8 października 2004 r.
(1) pismem z dnia 8 października 2004 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- stanoveném nebo navrhovaném dni převodu,
- de datum of de voorgenomen datum van de overgang,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: