Você procurou por: úvěruschopnost (Tcheco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

English

Informações

Czech

úvěruschopnost

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Inglês

Informações

Tcheco

Úvěruschopnost klientů

Inglês

client credit-worthiness

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

povinnost posoudit úvěruschopnost spotřebitele

Inglês

obligation to assess the creditworthiness of the consumer

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

co ale tedy dělaly ratingové agentury hodnotící úvěruschopnost?

Inglês

but what, then, were the credit rating agencies doing?

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

počátkem roku 2009 odpovídala úvěruschopnost Čsa ratingové kategorii b.

Inglês

in early 2009 Čsa's creditworthiness corresponded to rating category b.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nesmí obchodovat s protistranou, aniž by posoudila její úvěruschopnost;

Inglês

it does not undertake business with a counterparty without assessing its creditworthiness;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zajistí, aby metodiky pro vydávání ratingů citlivě předpovídaly úvěruschopnost;

Inglês

ensures that credit rating methodologies are sensible predictors of credit worthiness;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Úvěruschopnost je hodnocena podle pravidel rámce hodnocení úvěrového rizika pro úvěrové pohledávky

Inglês

the creditworthiness is assessed using ecaf rules for credit claims

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

Úvěruschopnost dlužníka: způsobilost dlužníků závisí na jejich dobré finanční situaci.

Inglês

creditworthiness of the debtor: debtors must be financially sound to be eligible.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

Úvěruschopnost je důležitá především v době finanční krize, aby tyto podniky mohly dostat mikroúvěr.

Inglês

creditworthiness is particularly important during financial crises, so that these enterprises can still obtain microcredit.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

tyto značně subvencované půjčky jsou přitažlivé především pro ty vlády, jejichž úvěruschopnost je značně nízká.

Inglês

heavily subsidized, the loans are attractive to borrowing governments, especially those whose credit ratings have plummeted.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

některé členské státy vyžadují, aby věřitelé posoudili úvěruschopnost spotřebitelů na základě vyhledávání v příslušné databázi.

Inglês

some member states require creditors to assess the creditworthiness of consumers on the basis of a consultation of the relevant database.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

hlavní druhy ručitelů a protistran u úvěrových derivátů a jejich úvěruschopnost;

Inglês

the main types of guarantor and credit derivative counterparty and their creditworthiness;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Úvěruschopnost je pochopitelně vždycky předpokladem likvidity, a proto je diskuse o úvěruschopnosti společností, bank a zaměstnanců mimořádně důležitá.

Inglês

creditworthiness is, of course, always a prerequisite of liquidity and, therefore, the discussion about the creditworthiness of companies, banks and employees is particularly important.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

podle agentury fitch odráží rating aaa individuální úvěruschopnost všech sedmi německých spolkových zemí, které se podílejí na společné emisi.

Inglês

according to fitch, the aaa rating reflects the individual creditworthiness of all seven german federated states involved in the joint issuance.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

rozpětí krátkodobých i dlouhodobých úrokových sazeb určuje úvěruschopnost dané ekonomiky, a kdo chce nízké úrokové sazby, musí předložit skutečnou záruku.

Inglês

short- and long-term interest-rate spreads are determined by the economy’s creditworthiness, and whoever wants low interest rates has to provide real collateral.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

patřily mezi ně jednak třífázová analýza finanční situace společnosti, z níž vyplynula dobrá úvěruschopnost společnosti, jednak nezávislá analýza vypracovaná […].

Inglês

this included inter alia a three-stage analysis of the financial condition of the company, which revealed a sound creditworthiness and an independent analysis by […].

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zamýšlí komise navrhnout vytvoření evropského orgánu, jenž by posuzoval úvěruschopnost členských států, které jsou členy eurozóny, a/nebo jejich úvěrové instituce?

Inglês

does the commission intend to propose the creation of a european credit rating authority for the member states of the eurozone and/or their credit institutions?

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Úvěrové hodnocení (rating) dluhových cenných papírů, které ukazuje úvěruschopnost u jednotlivých emisí dluhových cenných papírů, přidělují na základě ratingových kategorií uznané agentury.

Inglês

the credit rating of debt securities, which indicates the credit worthiness of individual debt securities issues, is assigned by recognised agencies on the basis of rating categories.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

je třeba podotknout, že analýza úvěruschopnosti je provedena ve výčtu 153 prozatímního nařízení.

Inglês

it should be noted that the analysis of creditworthiness is made in recital 153 of the provisional regulation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,117,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK