Você procurou por: odůvodňovat (Tcheco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

English

Informações

Czech

odůvodňovat

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Inglês

Informações

Tcheco

zpravidla svá rozhodnutí odůvodňovat.

Inglês

normally give reasons for their decisions.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

c) zpravidla svá rozhodnutí odůvodňovat.

Inglês

(c) normally give reasons for their decisions.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Tcheco

povinnost správních orgánů odůvodňovat svá rozhodnutí.

Inglês

the obligation of the administration to give reasons for its decisions.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

nemohou odůvodňovat porušení svobody zaručené smlouvou 30.

Inglês

30 facie justified, the denial of a cash-flow advantage which was an unavoidable consequence was disproportionate.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

máme povinnost odůvodňovat každičký cent, který byl vyplacen.

Inglês

we have a duty to justify every single cent that has been spent.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

odůvodňovat prospěšnost svých návrhů s ohledem na zásadu subsidiarity;

Inglês

justify the relevance of its proposals with regard to the principle of subsidiarity;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

současnou nerovnováhu ve prospěch žalující strany nelze odůvodňovat finančními omezeními.

Inglês

financial constraints cannot be used to justify the current imbalance in favour of the prosecution.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

provádění této směrnice nemůže odůvodňovat zhoršení stavu existujícího v každém členském státě.

Inglês

the implementation of this directive should not serve to justify any regression in relation to the situation which already prevails in each member state.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

provádění této směrnice nesmí odůvodňovat zhoršení stavu existujícího v jednotlivých členských státech;

Inglês

implementation of this directive should not serve to justify any regression in relation to the situation which already exists in each member state.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

v»oblasti veřejného zdraví se již dlouho považuje za běžné odůvodňovat dopady intervencí.

Inglês

as europe enters a period of economic austerity, with rising levels of youth unemployment, there are fears that this may be accompanied by an increase in problematic forms of drug use.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

oblasti, které nemusí odůvodňovat zadržení, ale kde například musí být dočasně pozastavena manipulace s nákladem

Inglês

areas which may not warrant a detention, but where, e.g. cargo operations have to be suspended.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

cíle ryze hospodářské povahy samozřejmě v zásadě nemohou odůvodňovat překážku základní zásadě volného pohybu zboží 31.

Inglês

of course, in principle, aims of a purely economic nature cannot justify a barrier to the fundamental principle of the free movement of goods.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nesouhlas osoby, na kterou byl vydán evropský zatýkací rozkaz, nemůže jako takový odůvodňovat rozhodnutí o odmítnutí výkonu

Inglês

the lack of consent of the requested person may not, as such, justify a decision not to execute that warrant

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

otázkou je, zda existují významné rozdíly v situaci, které by v případě států ehp mohly odůvodňovat takováto omezení.

Inglês

the question is whether there are significant differences in situation which could justify such restrictions in the case of eea states.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

letištní časy připadající na svátek se začlení do série na následující období letového řádu, aniž by se muselo odůvodňovat jejich nevyužití.

Inglês

slots coinciding with public holidays shall be incorporated into the series for the following season without any need to justify their non-use.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jak však bylo uvedeno výše, komise se domnívá, že v těchto případech může omezení odůvodňovat nedostatečná správní spolupráce.

Inglês

however, as noted above, the commission believes that a lack of administrative co-operation may justify a restriction in these circumstances.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

v případě nezávislé centrální banky lze odpovědnost chápat jako povinnost vysvětlovat, jak používala své pravomoci, a odůvodňovat její rozhodnutí občanům a jejich voleným zástupcům.

Inglês

in the case of an independent central bank, accountability can be understood as the obligation to explain how it used its powers and to justify its decisions to citizens and their elected representatives.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

v systému stanoveném rámcovým rozhodnutím nemůže jednak nesouhlas osoby, na kterou byl vydán evropský zatýkací rozkaz, jako takový odůvodňovat rozhodnutí o odmítnutí výkonu.

Inglês

first, under the scheme provided for by the framework decision, the lack of consent on the part of the requested person may not, as such, justify a decision not to execute the warrant.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

není jasné, jak by obecné zásady a celková struktura právního systému použitelného v portugalsku mohly odůvodňovat, jak zřejmě tvrdí komise, poskytnutí takových výsad rtp.

Inglês

it is not evident how the grant of such privileges to rtp can be justified by the general principles and overall logic of the legal system applicable in portugal, as the commission appears to contend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

prováděním této směrnice nelze odůvodňovat jakékoli zhoršení oproti stavu, který již v členském státě existuje, ani oproti obecné úrovni ochrany zaměstnanců v oblastech, na které se tato směrnice vztahuje.

Inglês

implementation of this directive shall not be sufficient grounds for any regression in relation to the situation which already prevails in each member state and in relation to the general level of protection of workers in the areas to which it applies.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,445,605 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK