Você procurou por: quam (Tcheco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Italian

Informações

Czech

quam

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Italiano

Informações

Tcheco

...quam misericors est deus,

Italiano

... quam misericors est deus, (... quanto misericordioso e' dio)

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

- praestat quam prius.

Italiano

- praestat quam prius.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

quam _bar_ 0,05 % _bar_

Italiano

quam _bar_ 0,05 % _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

o quam misericors est deus,

Italiano

o quam misericors est deus, (o quanto misericordioso e' dio)

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

svou žalobou žalobce napadá rozhodnutí komise, kterým nebyl v hodnoceném období 2004 povýšen do platové třídy a5. uplatňuje, že nový systém povyšování na základě přednostních bodů přidělených úředníkům, uplatňovaný v projednávaném případě komisí, příliš zdůrazňuje počet odsloužených let jako kriterium pro povýšení. Žalobce se tak domnívá, že v jeho případě nedošlo ke srovnání zásluh v rozporu s článkem 45 služebního řádu společenství, s obecnými prováděcími ustanoveními k tomuto článku, se správními pokyny týkajícími se hodnocení a povýšení, jakož i se zásadou zákazu diskriminace. na tomtéž základě rovněž uplatňuje porušení zásady zákazu svévolného postupu, povinnosti uvést odůvodnění, zásady legitimního očekávání, pravidla "patere legem quam ipse fecisti", jakož i zneužití pravomoci.

Italiano

con il presente ricorso, il ricorrente impugna la decisione della commissione di non promuoverlo al grado a5 in occasione dell'esercizio del 2004. sostiene che il nuovo sistema di promozione sulla base dei punti di precedenza attribuiti ai dipendenti, applicato dalla commissione nella specie, attribuisce troppa importanza all'anzianità come criterio di promozione. pertanto il ricorrente considera che nel suo caso non si è proceduto ad un esame per merito comparato, in violazione dell'art. 45 dello statuto, delle disposizioni generali di esecuzione di tale articolo, degli orientamenti amministrativi relativa alla valutazione ed alla promozione, nonché del principio di non discriminazione. sulla stessa base, deduce anche la violazione del principio del divieto di procedimenti arbitrari, dell'obbligo di motivazione, del legittimo affidamento, della regola%quot%patere legem quam ipse fecisti%quot%, nonché abuso di potere.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,791,193,924 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK