Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
označení eki
priskyrimas esi
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seznam odvětví s eki
esi sektorių sąrašas
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kontaktní místa ochrany eki
europos ypatingos svarbos infrastruktūros objektų apsaugos kontaktiniai asmenys
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
podpora eki ze strany komise
komisijos pagalba esi
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postup vypracovÁnÍ plÁnu bezpeČnosti provozovatele eki
esi osp nustatymo procedŪra
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odvětvová kritéria zohledňují vlastnosti jednotlivých odvětví s eki.
sektorių kriterijuose atsižvelgiama į atskirų esi sektorių ypatumus.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postup vypracování plánu bezpečnosti provozovatele eki zahrnuje alespoň:
esi osp nustatymo procedūra mažiausiai apims:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na zbývající potenciální eki uplatní každý členský stát průřezová kritéria.
kiekviena valstybė narė likusiems galimiems esi taiko bendrus kriterijus.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informace týkající se označení infrastruktury za eki podléhají odpovídajícímu stupni utajení.
informacija apie infrastruktūros objekto priskyrimą esi įslaptinama tinkamu lygiu.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minimální obsah postupu vypracování plánu bezpečnosti provozovatele eki je stanoven v příloze ii.
ii priede pateikiamas esi osp nustatymo procedūros minimalus turinys.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konkrétní určení eki budou znát pouze členské státy, pro něž může mít závažný dopad.
pavadinimas žinomas tik toms valstybėms narėms, kurioms esi gali turėti didelės įtakos.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potenciální eki, která tyto požadavky splňuje, přechází do dalšího kroku tohoto postupu.
galimam esi, kuris atitinka reikalavimus, taikomi kiti šios tvarkos veiksmai.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komise může ve spolupráci s členskými státy vypracovat společné metodické pokyny pro provádění analýz rizik týkající se eki.
komisija, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, gali parengti bendras metodines gaires esi kylančios rizikos analizėms atlikti.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informace týkající se označení určité infrastruktury za eki by měly podléhat odpovídajícímu stupni utajení podle stávajících právních předpisů společenství a členských států.
informaciją, susijusią su konkretaus infrastruktūros objekto priskyrimu esi, laikantis galiojančių bendrijos ir valstybių narių teisės aktų reikėtų įslaptinti nustatant tinkamą slaptumo lygį.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
každý členský stát provede posouzení hrozeb v souvislosti s pododvětvími s eki do jednoho roku od označení dané kritické infrastruktury na svém území za eki v rámci těchto pododvětví.
kiekviena valstybė narė atlieka grėsmės įvertinimą, susijusį su esi sektorių dalimis, per vienus metus nuo jos teritorijoje esančio ypatingos svarbos infrastruktūros objekto priskyrimo esi tose sektorių dalyse.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
každý členský stát informuje ostatní členské státy, pro které může mít potenciální eki závažný dopad, o jejím určení a důvodech pro její označení za potenciální eki.
kiekviena valstybė narė praneša kitoms valstybėms narėms, kurioms didelės įtakos gali turėti galimas esi, jo pavadinimą ir priežastis, kodėl jis priskiriamas galimam esi.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aby bylo možné vyvíjet činnost v oblastech ochrany eki, které vyžadují určitý stupeň utajení, je vhodné v rámci této směrnice zajistit soudržnou a bezpečnou výměnu informací.
siekiant plėtoti europos ypatingos svarbos infrastruktūros objektų apsaugos veiklą tose srityse, kuriose būtinas tam tikras konfidencialumas, tikslinga užtikrinti nuoseklų ir saugų keitimąsi informacija remiantis šia direktyva.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existují-li již ve vztahu k dané eki ujednání o dozoru či dohledu, nejsou tímto článkem dotčena a příslušný orgán členského státu uvedený v tomto článku vykonává dozor v rámci stávajících ujednání.
tuo atveju, kai esi jau taikomos priežiūros ar kontrolės priemonės, joms šis straipsnis įtakos neturi, o šiame straipsnyje nurodyta atitinkama valstybės narės institucija yra priežiūros institucija pagal tas galiojančias priemones.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: