Você procurou por: zagotovitev (Tcheco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Polish

Informações

Czech

zagotovitev

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Polonês

Informações

Tcheco

navedeni uredbi poudarjata odgovornost nosilcev živilske dejavnosti za zagotovitev varnosti živil.

Polonês

Šajās regulās uzsvērta pārtikas nozares uzņēmēju atbildība, nodrošinot pārtikas nekaitīgumu.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

država efte je pristojna za izbiro mehanizma za zagotovitev učinkovitega nadzora izpolnjevanja obveznosti javne storitve.

Polonês

eez valstu ziņā ir izvēlēties mehānismu, kas nodrošina sabiedrisko pakalpojumu sniedzēja saistību izpildes efektīvu pārraudzību.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(6) za zagotovitev veljavnosti uvoznih dovoljenj, izdanih za obdobje uvozne tarifne kvote od 1.

Polonês

(6) lai nodrošinātu, ka ievešanas atļaujas, kuras izdotas importa tarifu kvotas periodā no 2007.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(f) uporabi za zagotovitev subvencionirane obrestne mere, zlasti za posojila, namenjena varovanju okolja;

Polonês

f) lai nodrošinātu procentu likmju subsidēšanu, it sevišķi vides aizņēmumiem;

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

določbe tega člena kot take niso pravna podlaga za odobritev državne pomoči za zagotovitev varnosti dobave, niti v okviru zgoraj navedenih izrecnih omejitev.

Polonês

določbe tega člena kot take niso pravna podlaga za odobritev državne pomoči za zagotovitev varnosti dobave, niti v okviru zgoraj navedenih izrecnih omejitev.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ta znesek se odšteje od skupnih dodeljenih odhodkov za zagotovitev, da odhodki, ki so neznižani pred širitvijo, ostanejo taki tudi po širitvi.

Polonês

kwotę tę odejmuje się od sumy wydatków na rzecz państw członkowskich, aby wydatki nieobjęte rabatem przed rozszerzeniem pozostały takimi również po rozszerzeniu.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(69) danska in združenje danske maritime sta podprla prizadevanje komisije za zagotovitev dodeljevanja državne pomoči v skladu z veljavnimi pravili.

Polonês

(69) dānija un danish maritime organizācija atbalstīja komisijas centienus nodrošināt valsts atbalsta piešķiršanu atbilstīgi piemērojamajiem noteikumiem.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(7) takšna prilagoditev instrumenta umika ne bo sprejeta pravočasno za zagotovitev preventivnega učinka na proizvodnjo v tržnem letu 2007/2008.

Polonês

(7) taču šādu izņemšanas instrumenta pielāgojumu nevarēs pieņemt savlaicīgi tā, lai tam būtu profilaktiska ietekme uz produkcijas apjomu 2007./2008.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

"(e) kadar je v interesu skupnosti, da je edini donator ukrepa, in zlasti za zagotovitev prepoznavnosti ukrepa skupnosti."

Polonês

"e) ja kopienas interesēs ir būt vienīgajam līdzekļu devējam attiecībā uz darbību un jo īpaši nodrošināt kopienas darbības publicitāti."

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

v interesu učinkovitega poteka postopkov pred sodiščem za uslužbence in za zagotavljanje reševanja sporov v najboljših razmerah in najkrajšem času je treba zastopnikom in odvetnikom strank dati na voljo praktična navodila o vlaganju vlog in listin v zvezi s pisnim postopkom in za zagotovitev učinkovitega poteka obravnave;

Polonês

tā kā, lai nodrošinātu tiesvedības civildienesta tiesā pienācīgu norisi un atvieglotu strīda atrisināšanu vislabākajos apstākļos un cik vien iespējams īsos termiņos, lietas dalībnieku advokātiem un pārstāvjiem ir nepieciešami praktiski norādījumi par to, kādā veidā iesniegt ar rakstveida procesu saistītos procesuālos rakstus un dokumentus, un lai garantētu tiesas sēdes pareizu norisi;

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(181) poleg tega mora po točki 4.2 smernic za regionalno pomoč prispevek prejemnika pomoči za zagotovitev donosne in zdrave produktivne investicije znašati najmanj 25 %.

Polonês

punktu atbalsta saņēmēja ieguldījumam atbalsta finansēšanai jābūt vismaz 25%, lai nodrošinātu, ka ražošanas ieguldījumi ir rentabli un saprātīgi.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(33) za popolno uresničevanje svoje vloge in zagotovitev koristi evropskega sveta delavcev morajo biti predstavniki delavcev odgovorni delavcem, ki jih predstavljajo, omogočeno pa jim mora biti potrebno usposabljanje.

Polonês

(33) lai varētu pilnībā pildīt savus pārstāvju pienākumus un nodrošināt eiropas uzņēmumu padomes lietderību, darbinieku pārstāvjiem jāatskaitās to darbinieku priekšā, kurus tie pārstāv, un jāsaņem viņiem nepieciešamā apmācība.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(11) za zagotovitev, da je pomoč sorazmerna in omejena na potrebni znesek, bi bilo treba, kadar koli je to mogoče, pragove pomoči izraziti v obliki intenzivnosti pomoči glede na celotni znesek upravičenih stroškov.

Polonês

(11) lai nodrošinātu, ka atbalsts ir samērīgs un nepārsniedz nepieciešamo summu, robežvērtības, ja vien iespējams, izsaka kā atbalsta intensitāti attiecībā pret atbalstāmo izmaksu kopumu.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,072,613 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK