Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
modem neodpovídá.
Модем се не одазива.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neodpovídá regulárnímu výrazu
не поклапа регуларни израз
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vrácené id příspěvku neodpovídá odeslanému:
Враћени ИД записа не одговара послатом:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jméno serveru neodpovídá jménu certifikátu.
Име сервера не одговара имену потврде.
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adresa počítače neodpovídá adrese na certifikátu.
Име домаћина не поклапа се са оним у сертификату.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cesta uvedená v cookie neodpovídá adrese stránky.
Путања у колачићу се не слаже са адресом стране.
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rodičovský index objektu %s neodpovídá indexu potomka
Индекс објекта „%s“ у матичном се не подудара са индексом потпроцеса
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klientský certifikát neodpovídá žádnému soukromému klíči v databázi.
Корисничка потврда се не подудара са личним кључем у бази података.
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Číslo vaší karty neodpovídá žádnému z adresátů uvedených ve zprávě
Број Ваше картице се не поклапа ни са једним бројем прималаца на списку у е-пошти
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
operace nebyla úspěšná. importovaný soukromý klíč neodpovídá klíči připojeného certifikátu.
Увезени лични кључ не одговара кључу приложене потврде. Радња није успела
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certifikát serveru neodpovídá jeho hostitelskému jménu. chcete certifikát přesto přijmout?
Потврде сервера се не слажу са његовим именом. Прихватити?
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vzdálený systém zřejmě neodpovídá na konfigurační požadavek. kontaktujte svého poskytovatele připojení.
Изгледа да удаљени систем не одговара на захт› јев за подешавање. Обратите се провајдеру.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jméno serveru %1 neodpovídá jménu certifikátu %2. může jít o pokus cizí osoby o sledování vaší komunikace.
Назив сервера „%1“ се не поклапа са називом сертификата „%2“. Неко можда покушава да Вас прислушкује.
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
index objektu %(rolename)s s hodnotou %(num)d neodpovídá řádce ani sloupciparent indexrow and column index
„%(rolename)s“ индекс „%(num)d“ се не подудара са редовима и колонамаparent indexrow and column index
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cookie byla odmítnuta, neboť uváděný atribut domény neodpovídá jménu hostitelského serveru.\n\ntento web nelze považovat za důvěryhodný.
Колачић је одбијен јер се опис домена не слаже са именом сервера.\n\nНе би требало да верујете овом Веб сајту.
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skript na této stránce způsobuje, že khtml neodpovídá. pokud bude pokračovat v běhu, ostatní aplikace se mohou také zpomalit. přejete si ukončit skript?
Скрипта на овој страници изазива замрзавање ~@ ¦КХТМЛ‑ а¦kthml‑ a¦. Ако настави са извршавањем, може довести до споријег одзива других програма. Желите ли да зауставите скрипту?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cookie byla odmítnuta, neboť uváděný atribut domény neodpovídá registrované adrese ip.\n\npožádejte správce webu o vytvoření adresy ip pro doménu uváděnou v cookie.
Колачић је одбијен јер опис домена не одговара додељеној ip адреси.\n\nМожете да замолите вебмастера сајта да направи ip адресу за домен назначен у колачићу.
Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adduser [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--firstuid id] [--lastuid id] [--gecos gecos] [--ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] user přidat běžného uživatele adduser --system [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--gecos gecos] [--group _bar_ --ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] user přidat systémového uživatele adduser --group [--gid id] group addgroup [--gid id] group přidat uživatelskou skupinu addgroup --system [--gid id] group přidat systémovou skupinu adduser user group přidat existujícího uživatele do existující skupiny hlavní volby: --quiet _bar_ -q neposílat stavové informace na stdout --force-badname povolit uživatelské jméno, které neodpovídá name_regex[_system] konfigurační proměnné --help _bar_ -h použít nápovědu --version _bar_ -v číslo verze a copyright --conf _bar_ -c file použít file jako konfigurační soubor --help" and "--version
adduser [--home ДИР] [--shell ШКОЉКА] [--no-create-home] [--uid ИБ] [--firstuid ИБ] [--lastuid ИБ] [--gecos ГЕКОС] [--ingroup ГРУПА _bar_ --gid ИБ] [--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] КОРИСНИК Додаје обичног корисника adduser --system [--home ДИР] [--shell ШКОЉКА] [--no-create-home] [--uid ИБ] [--gecos ГЕКОС] [--group _bar_ --ingroup ГРУПА _bar_ --gid ИБ] [--disabled-password] [--disabled-login] КОРИСНИК Додаје системског корисника adduser --group [--gid ИБ] ГРУПА addgroup [--gid ИБ] ГРУПА Додаје корисничку групу addgroup --system [--gid ИБ] ГРУПА Додаје системску групу adduser КОРИСНИК ГРУПА Додаје постојећег корисника у постојећу групу опште могућности: --quiet _bar_ -q не шаље податке о процесу на стандардни излаз --force-badname допушта корисничка имена која не одговарају променљивој подешавања „name_regex[_system]“ --help _bar_ -h приказује поруку о употреби --version _bar_ -v приказује број издања и ауторска права --conf _bar_ -c ДАТОТЕКА користи ДАТОТЕКУ као датотеку подешавања --help" and "--version
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível