您搜索了: neodpovídá (捷克语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Serbian

信息

Czech

neodpovídá

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

塞尔维亚语

信息

捷克语

modem neodpovídá.

塞尔维亚语

Модем се не одазива.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

neodpovídá regulárnímu výrazu

塞尔维亚语

не поклапа регуларни израз

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

vrácené id příspěvku neodpovídá odeslanému:

塞尔维亚语

Враћени ИД записа не одговара послатом:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

jméno serveru neodpovídá jménu certifikátu.

塞尔维亚语

Име сервера не одговара имену потврде.

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

adresa počítače neodpovídá adrese na certifikátu.

塞尔维亚语

Име домаћина не поклапа се са оним у сертификату.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

cesta uvedená v cookie neodpovídá adrese stránky.

塞尔维亚语

Путања у колачићу се не слаже са адресом стране.

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

rodičovský index objektu %s neodpovídá indexu potomka

塞尔维亚语

Индекс објекта „%s“ у матичном се не подудара са индексом потпроцеса

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

捷克语

klientský certifikát neodpovídá žádnému soukromému klíči v databázi.

塞尔维亚语

Корисничка потврда се не подудара са личним кључем у бази података.

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

Číslo vaší karty neodpovídá žádnému z adresátů uvedených ve zprávě

塞尔维亚语

Број Ваше картице се не поклапа ни са једним бројем прималаца на списку у е-пошти

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

operace nebyla úspěšná. importovaný soukromý klíč neodpovídá klíči připojeného certifikátu.

塞尔维亚语

Увезени лични кључ не одговара кључу приложене потврде. Радња није успела

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

certifikát serveru neodpovídá jeho hostitelskému jménu. chcete certifikát přesto přijmout?

塞尔维亚语

Потврде сервера се не слажу са његовим именом. Прихватити?

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

vzdálený systém zřejmě neodpovídá na konfigurační požadavek. kontaktujte svého poskytovatele připojení.

塞尔维亚语

Изгледа да удаљени систем не одговара на захт› јев за подешавање. Обратите се провајдеру.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

jméno serveru %1 neodpovídá jménu certifikátu %2. může jít o pokus cizí osoby o sledování vaší komunikace.

塞尔维亚语

Назив сервера „%1“ се не поклапа са називом сертификата „%2“. Неко можда покушава да Вас прислушкује.

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

index objektu %(rolename)s s hodnotou %(num)d neodpovídá řádce ani sloupciparent indexrow and column index

塞尔维亚语

„%(rolename)s“ индекс „%(num)d“ се не подудара са редовима и колонамаparent indexrow and column index

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

捷克语

cookie byla odmítnuta, neboť uváděný atribut domény neodpovídá jménu hostitelského serveru.\n\ntento web nelze považovat za důvěryhodný.

塞尔维亚语

Колачић је одбијен јер се опис домена не слаже са именом сервера.\n\nНе би требало да верујете овом Веб сајту.

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

skript na této stránce způsobuje, že khtml neodpovídá. pokud bude pokračovat v běhu, ostatní aplikace se mohou také zpomalit. přejete si ukončit skript?

塞尔维亚语

Скрипта на овој страници изазива замрзавање ~@ ¦КХТМЛ‑ а¦kthml‑ a¦. Ако настави са извршавањем, може довести до споријег одзива других програма. Желите ли да зауставите скрипту?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

cookie byla odmítnuta, neboť uváděný atribut domény neodpovídá registrované adrese ip.\n\npožádejte správce webu o vytvoření adresy ip pro doménu uváděnou v cookie.

塞尔维亚语

Колачић је одбијен јер опис домена не одговара додељеној ip адреси.\n\nМожете да замолите вебмастера сајта да направи ip адресу за домен назначен у колачићу.

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

捷克语

adduser [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--firstuid id] [--lastuid id] [--gecos gecos] [--ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] user přidat běžného uživatele adduser --system [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--gecos gecos] [--group _bar_ --ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] user přidat systémového uživatele adduser --group [--gid id] group addgroup [--gid id] group přidat uživatelskou skupinu addgroup --system [--gid id] group přidat systémovou skupinu adduser user group přidat existujícího uživatele do existující skupiny hlavní volby: --quiet _bar_ -q neposílat stavové informace na stdout --force-badname povolit uživatelské jméno, které neodpovídá name_regex[_system] konfigurační proměnné --help _bar_ -h použít nápovědu --version _bar_ -v číslo verze a copyright --conf _bar_ -c file použít file jako konfigurační soubor --help" and "--version

塞尔维亚语

adduser [--home ДИР] [--shell ШКОЉКА] [--no-create-home] [--uid ИБ] [--firstuid ИБ] [--lastuid ИБ] [--gecos ГЕКОС] [--ingroup ГРУПА _bar_ --gid ИБ] [--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] КОРИСНИК Додаје обичног корисника adduser --system [--home ДИР] [--shell ШКОЉКА] [--no-create-home] [--uid ИБ] [--gecos ГЕКОС] [--group _bar_ --ingroup ГРУПА _bar_ --gid ИБ] [--disabled-password] [--disabled-login] КОРИСНИК Додаје системског корисника adduser --group [--gid ИБ] ГРУПА addgroup [--gid ИБ] ГРУПА Додаје корисничку групу addgroup --system [--gid ИБ] ГРУПА Додаје системску групу adduser КОРИСНИК ГРУПА Додаје постојећег корисника у постојећу групу опште могућности: --quiet _bar_ -q не шаље податке о процесу на стандардни излаз --force-badname допушта корисничка имена која не одговарају променљивој подешавања „name_regex[_system]“ --help _bar_ -h приказује поруку о употреби --version _bar_ -v приказује број издања и ауторска права --conf _bar_ -c ДАТОТЕКА користи ДАТОТЕКУ као датотеку подешавања --help" and "--version

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,769,732,479 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認