Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a oni nic netušili.
(onu almakla hata ettiklerini) anlamıyorlardı.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a zřítila se na ně střecha shora a dopadl na ně trest z místa, odkud to netušili.
azap onlara hiç fark edemedikleri yerden gelmişti.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a je tomu tak proto, že pán tvůj není takový, aby zahubil města nespravedlivě, když obyvatelé jejich nic netušili.
bu (şundan dolayıdır ki) rabbin, halkı habersiz iken ülkeleri zulüm ile helak edici değildir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nezabíjej je, možná že nám ku prospěchu bude anebo si je vezmeme za syna vlastního." a oni nic netušili.
Öldürmeyin onu, olur ki bize fayda sağlar, bakarsın biz onu evlat da ediniriz” diyordu.(kendileri açısından, yanlış bir iş yaptıklarının) farkında değillerdi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
lháři nazývali (proroky) ti, kdož před nimi byli: a přikvačil na ně trest, zkad jej netušili.
kendilerinden önce geçmiş bazı halklar da peygamberleri yalancı saydılar da hak ettikleri azap onlara hiç farkına varmadıkları, hiç ummadıkları bir yerden geliverdi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
také ti, kdož před nimi byli, úklady osnovali, však bůh zničil budovu jejich v samých základech. a zřítila se na ně střecha shora a dopadl na ně trest z místa, odkud to netušili.
gerçekten, onlardan önce gelip geçenler de düzenler kurdular, allah, yapılarını temellerinden yıktı da tavan, başlarına yıkılıverdi ve hem de bu azap, anlayamadıkları bir yerden gelip çattı onlara.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a řekla žena faraonova: „radostí srdce mně i tobě bude: nezabíjejte jej, neb snad prospěšným nám bude aneb za syna si jej vzíti můžeme.“ neb oni netušili.
belki bize yararı dokunur, yahut onu evlat ediniriz." hiç bir şeyden haberleri yoktu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível