Você procurou por: allah kurudu (Turco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Russian

Informações

Turkish

allah kurudu

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Russo

Informações

Turco

allah

Russo

Аллах

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Turco

allah...

Russo

Аллах Всеведущ.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

allah!

Russo

Он оживляет мертвых, и Он способен на всякую вещь.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kurudu da.

Russo

Да сгинет он сам!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

"allah'ımız!

Russo

(И) сказали они [многобожники в Мекке] (обращаясь с мольбой к Аллаху): «О, Аллах!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

allah doğurdu.

Russo

"Бог родил детей?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"allah doğurdu!"

Russo

Аллах (потомство) породил?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"allah" diyecekler.

Russo

И скажут же они [многобожники] – «(Все это делает) Аллах».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"allah." diyecekler.

Russo

Они наверно скажут: "Бог".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

zaten de kurudu!

Russo

Да сгинет он сам!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

allah samed'dir.

Russo

Крепкий Бог.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

allah'tan korkun!

Russo

Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

allah'ındır diyecekler.

Russo

Непременно они скажут: "Во власти Бога".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"allah'tır" diyecekler!

Russo

Они скажут: «Аллаху (принадлежит власть над ними)».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"allah'ındır" diyecekler.

Russo

Они [многобожники] скажут: «(Это все принадлежит) Аллаху».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

Çünkü nimrim suları bile kurudu.

Russo

От вопля Есевона до Елеалы и до Иаацы они поднимут голос свой от Сигора до Оронаима, до третьей Эглы, ибо и воды Нимрима иссякнут.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Çünkü akarsular kurudu, ateş otlakları yok etti.

Russo

Даже и животные на поле взывают к Тебе, потому что иссохли потоки вод, и огонь истребил пастбища пустыни.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

elleri kuruyasıca abuleheb ve kendi, kurudu da.

Russo

Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ebu leheb'in iki eli kurusun! kurudu da.

Russo

Да погибнут обе руки Абу Лахаба, которыми он причинял мусульманам вред, да погибнет он вместе с ними! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. Эта сура начинается сообщением о гибели Абу Лахаба - врага Аллаха и Его посланника - и о том, что ничто не спасёт его от гибели: ни богатство, ни высокое положение, ни что-либо другое. В суре содержится угроза Абу Лахабу, что он в будущей жизни будет ввергнут в пылающий огонь, где он будет гореть. Такому же мучению подвергнется и его жена, для которой приготовлен ещё и другой вид мучения: вокруг её шеи будет завязана верёвка, за которую её будут тащить в огонь для ужесточения наказания за то, что она причиняла посланнику вред и стремилась оскорбить его и опорочить его пророческую миссию.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ebu leheb'in elleri kurusun; kurudu da!

Russo

Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,958,855 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK