Você procurou por: birazcık (Turco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Russian

Informações

Turkish

birazcık

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Russo

Informações

Turco

birazcık süre tanı onlara.

Russo

Дай им небольшую отсрочку:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yiyin ve birazcık nimetlenin.

Russo

Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками. [[Это - угроза и суровое предупреждение всем, кто считает ложью знамения Аллаха.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

buyurdu: "sadece birazcık kaldınız.

Russo

Аллах им скажет: "Вы пробыли в земном мире совсем немного.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

de ki: "birazcık nimetlen küfrünle!

Russo

Скажи (о Мухаммад!) тому, кому это свойственно, предупреждая его: "Наслаждайся, пребывая в своём неверии, милостью Аллаха короткий срок.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

biz o azabı sizden birazcık kaldırırız.

Russo

Воистину, Мы избавляем вас от наказания на некоторое время.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yiyin ve birazcık nimetlenin. suçlularsınız siz.

Russo

"Кушайте и наслаждайтесь ненадолго; потому что вы законопреступны".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

biz azabı birazcık kaldıracağız; ama siz yine döneceksiniz.

Russo

В ответ им Аллах сказал: "Поистине, Мы избавим вас от наказания в этой жизни, а это - короткий срок, но вы непременно опять вернётесь к тому, чем были (т.е. к неверию) ".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

verdiklerimize karşı nankörlük etsinler ve birazcık zevklensinler diye...

Russo

Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sana sebat etme kabiliyeti vermeseydik andolsun ki birazcık meyledecektin onlara.

Russo

И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно), и немного, к ним склонился.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

eğer seni sebatkar kılmasaydık, gerçekten, nerdeyse onlara birazcık meyledecektin.

Russo

И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно), и немного, к ним склонился.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

biz azabı birazcık kaldıracağız, ama siz yine (eski halinize) döneceksiniz.

Russo

В ответ им Аллах сказал: "Поистине, Мы избавим вас от наказания в этой жизни, а это - короткий срок, но вы непременно опять вернётесь к тому, чем были (т.е. к неверию) ".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

biz sizden azabı birazcık kaldırırız ama siz yine (inkarınıza) dönersiniz.

Russo

В ответ им Аллах сказал: "Поистине, Мы избавим вас от наказания в этой жизни, а это - короткий срок, но вы непременно опять вернётесь к тому, чем были (т.е. к неверию) ".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

benimle, o nimete boğulmuş yalanlayıcıları baş başa bırak! birazcık süre tanı onlara.

Russo

И оставь Меня (о, Пророк) с теми, кто возводит ложь (на Мои знамения) [Я Сам приму решение, как поступить с ними], (которые являются) обладателями благодати [имущества и роскоши], и дай им отсрочку немного [подожди немного, прежде чем придет к ним наказание, когда наступит его срок].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

de ki: "birazcık nimetlen küfrünle! hiç kuşkusuz, sen, ateş halkındansın."

Russo

Скажи (ему) (о, Посланник): «Пользуйся своим неверием (лишь) немного [до окончания твоего жизненного срока], ты ведь (окажешься затем) (одним) из обитателей Огня [Ада]!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

onların iki bahçesini, buruk yemişli, acı ılgınlı, birazcık da sedir ağacı bulunan iki bahçeye çevirdik.

Russo

И заменили Мы им их два (плодоносных и прекрасных) сада двумя (другими) садами, обладающими горькими плодами, тамариском [деревом, у которого нет плодов] и несколькими терновниками.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,196,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK