Você procurou por: kral (Turco - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Sueco

Informações

Turco

kral

Sueco

konung

Última atualização: 2013-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kaküllerine tutsak oldu kral.

Sueco

ditt huvud höjer sig såsom karmel, och lockarna på ditt huvud hava purpurglans. en konung är fångad i deras snara.» ----

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

yüce kral girsin içeri!

Sueco

höjen, i portar, edra huvuden, höjen dem, i eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

o sonsuza dek kral kalacak.

Sueco

herren på sin tron bjöd floden komma, och herren tronar såsom konung evinnerligen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kral, "onu bana getirin," dedi.

Sueco

[när kungen hörde vad josef sagt] befallde han: "för honom till mig!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

doğruluğunu kral oğluna armağan et.

Sueco

av salomo. gud, giv åt konungen dina rätter och din rättfärdighet åt konungasonen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

rab'dir bu yüce kral! |isela

Sueco

vem är då denne ärans konung? det är herren sebaot; han är ärans konung. sela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kral ahazın öldüğü yıl gelen bildiri:

Sueco

i det år då konung ahas dog förkunnades följande utsaga:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

böylece kral darius yasağı içeren yasayı imzaladı.

Sueco

i överensstämmelse härmed lät då konung darejaves sätta upp en skrivelse och utfärda ett förbud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kral yehoyakinin sürgünlüğünün beşinci yılında, ayın beşinci günü,

Sueco

på femte dagen i månaden, när femte året gick, efter att konung jojakin hade blivit bortförd i fångenskap,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kral süleyman dünyanın bütün krallarından daha zengin, daha bilgeydi.

Sueco

och konung salomo blev större än någon annan konung på jorden, både i rikedom och i vishet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

gönderdikleri belge şöyleydi: ‹‹kral dariusa candan selamlar.

Sueco

de sände nämligen till honom en berättelse, och däri var så skrivet: »frid vare i allo med konung darejaves.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kral kuşaklar boyunca yaşasın; metin ‹‹kuşaklar boyunca senden korksunlar.››

Sueco

dig frukte man, så länge solen varar, och så länge månen skiner, från släkte till släkte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

dediler: "kralın su tasını kaybettik.

Sueco

de sade: "vi saknar kungens dryckesbägare och den som återlämnar den skall få en kamellast [av spannmål i belöning]."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,275,445 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK