Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- Когда ты вернёшься?
- Когда ты вернешься?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ты вернёшься вместе с нами?
Ты вернешься к нам?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Думаешь, ты вернёшься от них?
Думаешь, ты вернёшься от них?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ведь ты вернёшься в реальный мир.
Потому что не сможешь вернуться в реальный мир.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ты вернёшься домой, Дебс, я обещаю.
Ты вернёшься домой, Дебс, я обещаю.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мы будем здесь, когда ты вернёшься.
Мы будем здесь, дорогой. Мы будем здесь, когда ты очнёшься.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Оливер сказал, что ты не вернёшься, так что...
Оливер сказал, что ты не собираешься возвращаться, так что...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вернёшься ещё раз, и я засажу тебя за решётку.
Придёшь сюда ещё раз, засажу твою задницу в тюрьму.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я тебя увижу, когда ты вернёшься за добавкой?
Я тебя увижу, когда ты вернёшься за добавкой?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ну и когда ты вернёшься? Позже. Отвали от меня.
— Майк хороший парень, но ты никогда не была в него реально влюблена.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я восемь часов держал твой попкорн пока ждал, что ты вернёшься.
Я восемь часов держал твой попкорн пока ждал, что ты вернёшься.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ну так делай, что тебе сказано и, возможно, вернёшься отсюда живым.
Ну так делай, что тебе сказано и, возможно, вернёшься отсюда живым.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мы всё ждём, когда же ты вернёшься, так что, перезвони, как только сможешь.
Мы всё ждём, когда же ты вернёшься, так что, перезвони, как только сможешь.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И, Дженна... если ты когда-нибудь вернёшься в Роузвуд, я тебя закопаю.
Ну, или мы можем сделать, как говорит Эмили.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ты вернёшься, вы откроете нам ворота, и я клянусь, что никто больше не умрёт.
Ты возвращаешься, открываешь нам ворота, а я клянусь, что больше никто не погибнет.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— Хорошо. Сейчас в дамскую комнату сбегаю, ладно? Эй, если ты не вернёшься, то приятно было снова повидаться.
Вообще-то, Хэнк, когда мне пришла в голову эта идея я хотел, чтоб именно вы адаптировали текст,
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: