Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Полегши його долю.
Облегчи ему его участь.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Розраховую на долю.
- Рассчитываю на судьбу. - Хорошо.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Гляньте на вашу долю.
Узри свою судьбу.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
І змінити свою долю?
И изменить свою судьбу?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Я вірю в долю, тому...
- Я верю в судьбу, поэтому... Так что?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Пісня про кращу долю.
Песня называется "Боль не заживет".
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Мы должны выкупить его долю
Нам придётся выкупать его долю.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
І ми всі розділимо її долю.
И мы все разделим ее судьбу.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Значит, Арлин получает долю?
Так Арлин получает долю?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А она на долю секунды замешкалась.
А она на долю секунды замешкалась.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Понимаете, защитить свою долю рынка.
Понимаете, защитить свою долю рынка.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Пол спробував би виторгувати собі іншу долю.
Пол попытался переобговорить условия.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Здається, ви знаєте все про мою долю.
Кажется, вы много знаете о моей судьбе?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ви обдурили долю й обдурили мене востаннє.
Постойте. Вы сбежали от судьбы и от меня в последний раз.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Агент берет свою долю. Остальное пополам.
Агент берет свою долю, а остальное пополам.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Они хотят свою долю выплат от Чамхам.
- Они хотят свою долю выплат от Чамхам.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Должен ли должник получить свою долю с выигрыша.
Должен ли должник получить свою долю с выигрыша.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ти випробовуєш долю, бо Джудлія все ще десь на волі.
Это ты здесь бросаешь кости, потому что Джулия всё еще где-то там, снаружи.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Він убив мого тата і матусю і я боюся за вашу долю.
Он убил моих отца и мать и я опасаюсь за вашу судьбу.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я знаю, не таку долю, ти вибрала б собі і Геліуму.
Я знаю, не такую участь, ты выбрала бы себе и Гелиуму.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: