Você procurou por: chúc ăn ngon miệng (Vietnamita - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Vietnamese

French

Informações

Vietnamese

chúc ăn ngon miệng

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Francês

Informações

Vietnamita

sáng nay tôi ăn ngon miệng.

Francês

j'ai bon appétit ce matin.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

sự ngon miệng đến trong khi ăn.

Francês

l'appétit vient en mangeant.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

ngài đã làm cho kẻ đói được đầy thức ăn ngon, và đuổi kẻ giàu về tay không.

Francês

il a rassasié de biens les affamés, et il a renvoyé les riches à vide.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

vậy, ham-nên-xa cất phần đồ ăn ngon và rượu của họ, và cho họ ăn rau.

Francês

l`intendant emportait les mets et le vin qui leur étaient destinés, et il leur donnait des légumes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

khi ngươi vào vườn nho của kẻ lân cận mình, thì có phép ăn nho, tùy theo miệng ăn ngon no nê, song không được bỏ trong giỏ mình.

Francês

si tu entres dans la vigne de ton prochain, tu pourras à ton gré manger des raisins et t`en rassasier; mais tu n`en mettras point dans ton vase.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

sau đó, sẽ nhìn nét mặt chúng tôi với nét mặt những kẻ trai trẻ ăn đồ ăn ngon của vua; rồi ông sẽ làm cho những kẻ tôi tớ ông theo như điều ông đã thấy.

Francês

tu regarderas ensuite notre visage et celui des jeunes gens qui mangent les mets du roi, et tu agiras avec tes serviteurs d`après ce que tu auras vu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

lòng mẹ sẽ quên chúng nó đi; các sâu bọ ăn ngon chúng nó; người ta không còn nhớ họ nữa; và sự gian ác sẽ bị bẻ gẫy ra như cây cối.

Francês

quoi! le sein maternel l`oublie, les vers en font leurs délices, on ne se souvient plus de lui! l`impie est brisé comme un arbre,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

giê-hô-va Ðức chúa trời khiến đất mọc lên các thứ cây đẹp mắt, và trái thì ăn ngon; giữa vườn lại có cây sự sống cùng cây biết điều thiện và điều ác.

Francês

l`Éternel dieu fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l`arbre de la vie au milieu du jardin, et l`arbre de la connaissance du bien et du mal.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Vietnamita

giô-sép sai đem mấy món đồ ăn trước mặt mình cho các anh em; nhưng phần bên-gia-min lại nhiều gấp năm của các người khác. họ uống và ăn ngon vui cùng giô-sép.

Francês

joseph leur fit porter des mets qui étaient devant lui, et benjamin en eut cinq fois plus que les autres. ils burent, et s`égayèrent avec lui.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,352,138 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK