Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Đừng dán
Не вставлять
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Đừng lo.
Не беспокойся.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Đừng hỏi lại
Больше не спрашивать
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Đừng & hỏi lại
& Не спрашивать в следующий раз
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Đừng xuống dốc:
& Не переходить ниже:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Đừng hiển thị nút bỏ qua
Не показывать кнопку « Игнорировать »
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
và đừng cho ma quỉ nhơn dịp.
и не давайте места диаволу.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chỉ mang dép, đừng mặc hai áo.
но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Đừng giấu bọt đi khi chúng nổ
Показывать всплывшие пузырьки
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Đừng làm phiền người ta nữa!
Больше не мешайте нам!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngài cấm ngặt họ đừng cho ai biết ngài;
и запретил им объявлять о Нем,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nó lại van xin ngài đừng đuổi chúng nó ra khỏi miền đó.
И много просили Его, чтобы не высылалих вон из страны той.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
không lọc kính: đừng áp dụng bộ lọc kính để vẽ ảnh.
Без светофильтра: Не применять светофильтр при обработке изображения.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
không lọc sắc: đừng áp dụng bộ lọc sắc màu cho ảnh đó.
Без окрашивания: Снимок не окрашивается.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thử đẩy ra băng sau khi hủy lắp nó. Đừng dùng tùy chọn này cho ổ băng mềm.
Попытаться извлечь ленту после размонтирования. Не используйте для накопителей на гибкой магнитной ленте.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
khi nhóm hội chúng, các ngươi phải thổi, nhưng đừng thổi tiếng vang.
а когда надобно собрать собрание, трубите, но нетревогу;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thử đẩy ra băng sau khi hủy lắp nó. Đừng dùng cho « ftape ».
Попытаться извлечь ленту после размонтирования. Не используйте для ftape.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hãy nghe và lắng tai, đừng kiêu ngạo, vì Ðức giê-hô-va đã phán.
Слушайте и внимайте; не будьте горды, ибо Господь говорит.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hỡi bầy nhỏ, đừng sợ chi; vì cha các ngươi đã bằng lòng cho các ngươi nước thiên đàng.
Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tập tin cấu hình và tên tùy chọn để ghi nhớ tình trạng « đừng hiển thị/ hỏi lại »
Файл конфигурации и имя параметра для сохранения состояния « не показывать/ спросить снова »
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: