Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
người cũng xủ màn nơi cửa đền tạm.
at kaniyang inilagay ang tabing ng pintuan sa tabernakulo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ðền thờ và nơi thành có hai cửa;
at ang templo, at ang santuario ay may dalawang pintuan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ðến chiều, môn đồ xuống nơi bờ biển,
at nang kinahapunan, ay nagsilusong ang kaniyang mga alagad sa dagat;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tức thì Ðức thánh linh giục ngài đến nơi đồng vắng
at pagdaka'y itinaboy siya ng espiritu sa ilang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gặp lỗi khi tìm nơi trong tập tin: %s
error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
họ muốn giết tôi nơi ngục tối, và ném đá trên tôi.
kanilang pinaikli ang aking buhay sa bilangguan at hinagis ako ng bato.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ôn dịch đi trước mặt ngài, tên lửa ra nơi chơn ngài.
sa unahan niya'y nagpapauna ang salot, at nagniningas na baga ang lumalabas sa kaniyang mga paa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
khá ghi tạc nó nơi lòng con luôn luôn, và đeo nó nơi cổ con.
ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ước chừng bốn mươi năm, ngài chịu tính nết họ trong nơi đồng vắng.
at nang panahong halos apat na pung taon, ay kaniyang binata ang mga kaugalian nila sa ilang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ta sẽ bảo hộ ngươi khỏi dân nầy và dân ngoại là nơi ta sai ngươi đến,
na ililigtas kita sa bayan, at sa mga gentil, na sa kanila'y sinusugo kita,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ðền tạm ngài ở sa-lem, và nơi ở ngài tại si-ôn.
nasa salem naman ang kaniyang tabernakulo, at ang kaniyang dakong tahanan ay sa sion.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ðức giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn ngài.
mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ta nói điều ta đã thấy nơi cha ta; còn các ngươi cứ làm điều đã học nơi cha mình.
sinasalita ko ang mga bagay na aking nakita sa aking ama: at ginagawa rin ninyo ang mga bagay na inyong narinig sa inyong ama.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
đến nơi phi-lát mà xin xác Ðức chúa jêsus. phi-lát bèn truyền cho.
ang taong ito'y naparoon kay pilato, at hiningi ang bangkay ni jesus. nang magkagayo'y ipinagutos ni pilato na ibigay yaon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tôi lún trong bùn sâu, nơi không đụng cẳng; tôi bị chìm trong nước sâu, dòng nước ngập tôi.
ako'y lumulubog sa malalim na burak na walang tayuan: ako'y lumulubog sa malalim na tubig, na tinatabunan ako ng agos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
từ nơi Ðức giê-hô-va có lời phán cùng giê-rê-mi rằng:
ang salita na dumating kay jeremias mula sa panginoon na nagsasabi,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cua Ðô-rơ ở trên các nơi cao Ðô-rơ, vua gô-im ở ghinh-ganh,
ang hari sa dor sa kaitaasan ng dor, isa; ang hari ng mga bansa sa gilgal, isa;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do nơi gia-súp sanh ra họ gia-súp; do nơi sim-rôn sanh ra họ sim-rôn.
kay jasub, ang angkan ng mga jasubita; kay simron, ang angkan ng mga simronita.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: