Você procurou por: beykat (Wolof - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Wolof

Tagalo

Informações

Wolof

«dégluleen, dafa amoon beykat bu demoon jiyi.

Tagalo

pakinggan ninyo: narito, ang manghahasik ay yumaon upang maghasik:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

noonu it beykat bi sonn mooy jëkk a ñam toolam.

Tagalo

ang magsasaka na nagpapagal ay siyang kailangang unang makabahagi sa mga bunga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

«man maay garab gu wóor gi, te sama baay mooy beykat bi.

Tagalo

ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking ama ang magsasaka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

«lii la léebu beykat bi di tekki. kàddug yàlla mooy jiwu wi.

Tagalo

ito ang talinghaga: ang binhi ay ang salita ng dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

boroom kër gi nag yónniwaat yeneen surga yu ëpp yu jëkk ya, beykat yi def leen noonu ñoom itam.

Tagalo

muling sinugo niya ang ibang mga alipin, na mahigit pa sa nangauna; at ginawa rin sa kanila ang gayon ding paraan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

noonu yeesu dégtal leen lu bare ciy léeb ne leen: «dafa amoon beykat bu demoon jiyi.

Tagalo

at pinagsalitaan niya sila ng maraming mga bagay sa mga talinghaga, na sinasabi, narito, ang manghahasik ay yumaon upang maghasik.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

noonu yeesu laaj leen: «bu boroom tool bi ñëwee nag, na muy def beykat yi?»

Tagalo

pagdating nga ng panginoon ng ubasan, ano kaya ang gagawin sa mga magsasakang yaon?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

«bi nga xamee ne bëgg nañoo witt réseñ yi, mu yónni ay surgaam ci beykat yi, ngir jot wàllam ci meññeef mi.

Tagalo

at nang malapit na ang panahon ng pamumunga, ay sinugo ang kaniyang mga alipin sa mga magsasaka, upang tanggapin ang kaniyang bunga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

waaye beykat yi daldi ne ci seen biir: “kii moo war a donn tool bi; nan ko rey, moom ndono li.”

Tagalo

datapuwa't ang mga magsasakang yaon ay nangagsangusapan, ito ang tagapagmana; halikayo, atin siyang patayin, at magiging atin ang mana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

noonu yeesu daldi wax nit ña léeb wii: «amoon na nit ku jëmbët toolu réseñ, batale ko ay beykat, dem tukki tukki bu yàgg.

Tagalo

at siya'y nagpasimulang magsabi sa bayan ng talinghagang ito: nagtanim ang isang tao ng isang ubasan, at ipinagkatiwala sa mga magsasaka, at napasa ibang lupain na mahabang panahon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

yéen samay bokk, muñleen, ba boroom bi dellusi ci ndamam. seetleen ci beykat bi, ni muy xaare njariñ ci meññeefu suuf, tey muñ, céebo ba bët wàcc.

Tagalo

mangagtiis nga kayo, mga kapatid, hanggang sa pagparito ng panginoon. narito, inaasahan ng magsasaka ang mahalagang bunga ng lupa, na may pagtitiis, hanggang sa tanggapin ang ulang maaga at huli.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

waaye bi beykat yi gisee doom ji, ñu ne ci seen bopp: “kii moo war a donn tool bi; nan ko rey, moom ndonoom.”

Tagalo

datapuwa't nang makita ng mga magsasaka ang anak, ay nangagusapan sila, ito ang tagapagmana; halikayo, siya'y ating patayin, at kunin natin ang kaniyang mana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

noonu yeesu daldi leen wax ciy léeb. mu ne leen: «amoon na fi nit ku jëmbët toolu réseñ. mu ñag tool bi, gas pax ngir nal ci réseñ yi, tabax wottukaay, ba noppi batale ko ay beykat, daldi tukki.

Tagalo

at nagpasimulang pinagsalitaan niya sila sa mga talinghaga. nagtanim ang isang tao ng isang ubasan, at binakuran ng mga buhay na punong kahoy, at humukay roon ng isang pisaan ng ubas, at nagtayo ng isang bantayan, at ipinagkatiwala yaon sa mga magsasaka, at napasa ibang lupain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,922,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK