Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sazila ukudla ke, samkhunga ngenxa yoko uthixo wethu, wathandazeka sithi.
ni do fastis, kaj petis nian dion pri tio; kaj li auxskultis nin.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wathandaza uisake kuyehova mayela nomkakhe, ngokuba ebengazali. wathandazeka uyehova, wamitha urebheka umkakhe.
kaj isaak pregxis al la eternulo pri sia edzino, cxar sxi estis senfrukta; kaj la eternulo cedis al lia pregxo, kaj lia edzino rebeka gravedigxis.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wakhela apho ke udavide isibingelelo kuyehova, wanyusa amadini anyukayo nemibingelelo yoxolo. wathandazeka ke uyehova ngenxa yelizwe; sathintelwa isibetho kumasirayeli.
kaj david konstruis tie altaron al la eternulo, kaj alportis bruloferojn kaj pacoferojn. kaj la eternulo repacigxis kun la lando; kaj cxesigxis la pesto inter la izraelidoj.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bancediswa kuwo, amahagari anikelwa esandleni sabo, nabo bonke abebenawo. ngokuba balila kuthixo ekulweni, wathandazeka ngabo; ngokuba babekholose ngaye.
kaj ili ricevis helpon kontraux cxi tiuj; kaj la hagaridoj, kun cxio, kion ili havis, estis transdonitaj en iliajn manojn. cxar dum la milito ili vokis al dio, kaj li auxskultis ilian pregxon pro tio, ke ili fidis lin.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amathambo kasawule noyonatan unyana wakhe bawangcwabela ezweni lakwabhenjamin etsela, engcwabeni likakishe uyise; bakwenza konke abewise umthetho ngako ukumkani. wandula wathandazeka ke uyehova ngenxa yelizwe.
kaj oni enterigis la ostojn de saul kaj de lia filo jonatan en la tero de benjamen, en cela, en la tombo de lia patro kisx; kaj oni faris cxion, kion ordonis la regxo. post tio dio repacigxis kun la tero.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: