Você procurou por: nabazalwana (Xhosa - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

French

Informações

Xhosa

nabazalwana

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Francês

Informações

Xhosa

kuba nabazalwana bakhe bebengakholwa kuye.

Francês

car ses frères non plus ne croyaient pas en lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wafa ke uyosefu nabazalwana bakhe bonke, neso sizukulwana sonke.

Francês

joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération-là.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

umeshelemiya ube enoonyana nabazalwana, amadoda anobukroti, ilishumi elinesibhozo.

Francês

les fils et les frères de meschélémia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

nabazalwana babo: ngushebhaniya, nohodiya, nokelita, nopelaya, nohanan,

Francês

et leurs frères, schebania, hodija, kelitha, pelaja, hanan,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

koonyana bakaelitsafan yangushemaya umthetheli, nabazalwana bakhe, bengamakhulu amabini.

Francês

des fils d`Élitsaphan, schemaeja le chef et ses frères, deux cents;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wathetha ufaro kuyosefu, wathi, uyihlo nabazalwana bakho bafikile kuwe.

Francês

pharaon dit à joseph: ton père et tes frères sont venus auprès de toi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

koonyana bakazera nguyehuweli nabazalwana bakhe: amakhulu amathandathu anamanci asithoba.

Francês

des fils de zérach: jeuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

eleshumi noshimehi: yena noonyana bakhe nabazalwana bakhe baba lishumi elinababini;

Francês

le dixième, à schimeï, ses fils et ses frères, douze;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

esolule isandla sakhe phezu kwabafundi bakhe, uthe, nanku uma nabazalwana bam;

Francês

puis, étendant la main sur ses disciples, il dit: voici ma mère et mes frères.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

eleshumi elinesithathu noshubhayeli: yena noonyana bakhe nabazalwana bakhe baba lishumi elinababini;

Francês

le treizième, à schubaël, ses fils et ses frères, douze;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wafika uyuda nabazalwana bakhe endlwini kayosefu; ubesekhona yena. bawa phambi kwakhe emhlabeni.

Francês

juda et ses frères arrivèrent à la maison de joseph, où il était encore, et ils se prosternèrent en terre devant lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

zaye izihlwele zihleli zimphahlile; bathi kuye, nanku unyoko nabazalwana bakho ngaphandle, bekufuna.

Francês

la foule était assise autour de lui, et on lui dit: voici, ta mère et tes frères sont dehors et te demandent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

waya ugahali unyana kaebhede, nabazalwana bakhe, badlula besiya kwashekem. abemi bakwashekem bakholosa ngaye.

Francês

gaal, fils d`Ébed, vint avec ses frères, et ils passèrent à sichem. les habitants de sichem eurent confiance en lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

inani labo kunye nabazalwana babo ababefundisiwe ukuvuma iingoma zikayehova, bonke abakwaziyo, lalingamakhulu amabini anamanci asibhozo anesibhozo.

Francês

ils étaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, y compris leurs frères exercés au chant de l`Éternel, tous ceux qui étaient habiles.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ize kungabikho bani ngoko umenza into engento. mphelekeleleni ke nixolile, ukuze eze kum; kuba ndimlindile kunye nabazalwana.

Francês

que personne donc ne le méprise. accompagnez-le en paix, afin qu`il vienne vers moi, car je l`attends avec les frères.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wawabizela phakathi ngoko, aba lundwendwe lwakhe. ke kaloku ngengomso, upetros wemka nawo, nabazalwana abathile baseyopa bahamba naye.

Francês

pierre donc les fit entrer, et les logea. le lendemain, il se leva, et partit avec eux. quelques-uns des frères de joppé l`accompagnèrent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ke mna, nabazalwana bam, namadodana akwam, namadoda alindayo abendilandela, sibe singazikhululi iingubo zethu. elowo ebenekrele lakhe kwesokunene.

Francês

et nous ne quittions point nos vêtements, ni moi, ni mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de garde qui me suivaient; chacun n`avait que ses armes et de l`eau.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

akuba engabafumananga ke, amrholela uyason nabazalwana abathile kubaphathi bomzi, ebhomboloza esithi, aba baliqungaqungileyo elimiweyo, bona bafikile nalapha;

Francês

ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: ces gens, qui ont bouleversé le monde, sont aussi venus ici, et jason les a reçus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

babhala incwadi ngesandla sawo, besithi: abapostile namadoda amakhulu nabazalwana bayabulisa kubo abazalwana basezintlangeni, abakwa-antiyokwe nakwelasesiriya nakwelasekiliki.

Francês

ils les chargèrent d`une lettre ainsi conçue: les apôtres, les anciens, et les frères, aux frères d`entre les païens, qui sont à antioche, en syrie, et en cilicie, salut!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wathi kubo, niziintloko zezindlu zooyihlo kubalevi; zingcwaliseni nina nabazalwana benu, ninyuse ityeya kayehova uthixo kasirayeli, ize apho ndiyilungiselele khona;

Francês

il leur dit: vous êtes les chefs de famille des lévites; sanctifiez-vous, vous et vos frères, et faites monter à la place que je lui ai préparée l`arche de l`Éternel, du dieu d`israël.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,553,796 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK