Você procurou por: بأي حال من الاحول (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

بأي حال من الاحول

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

بأي حال من الأحوال

Inglês

no way.

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 28
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

بأي حال من الأحوال.

Inglês

no way. you can't protect me.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

بأي حال من الأحوال!

Inglês

no way! mm-mmm!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

- بأي حال من الأحوال .

Inglês

chris:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

- بأي حال من الأحوال!

Inglês

- no way! no!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

باي حال من الاحوال

Inglês

no way.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

أنا في الواقع متفاجئٌ قليلاً أنك تقرئين كتبي بأي حال من الأحول

Inglês

i'm actually just a little surprised that you've read my books at all.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

بصدق فكرة أنه يكون معرقل بأي حالة من الأحول مضحك

Inglês

honestly, the idea of him being disruptive in any way is ludicrous.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

ألا تتذكر ساعة ولادتك بأى حال من الأحول؟

Inglês

you don't remember the hour of your birth, by any chance?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

ولا يمكن بأي حال من الأحول تبرير ما يرتكب من أعمال العنف التي تعرض حياة الأبرياء والأمن والسلام للخطر.

Inglês

acts of violence which endangered the lives of innocent persons could never be justified.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

إلى من احوّل مكالمتك؟

Inglês

how may i direct your call?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

ولا يمكن بأي حال من الأحول تبرير ما يرتكب من أعمال العنف التي تعرض حياة الأبرياء والأمن والسلام للخطر.

Inglês

acts of violence which endangered the lives of innocent persons could never be justified.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

إن المقاومة حق مشروع لشعب مضطهد ومحتل ولا يجوز بأي حال من الأحول أن تقارن بأعمال الإرهاب التي تستحق الإدانة أو أن تخلط معها.

Inglês

resistance is a legitimate right of an oppressed and occupied people and should not in any way be compared with, or confused with, condemnable acts of terror.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

سوف نذهب لرؤيتهُ يعزف موسيقي الجاز على البيانو لحوالى تسع ساعاتٍ، وسوف يكونٌ الأمر مُمتعاً بأي حالٍ من الأحول.

Inglês

we're going to listen to him play free jazz on the piano for about nine hours, and it's going to be lots of fun and in no way awkward.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

48 - ورغم أهمية عمليات حفظ السلام، فإنها لا تشكل بأي حال من الأحول بديلا عن حل النزاع، ومن الأساسي معالجة الأسباب الكامنة وراء النزاع.

Inglês

48. peacekeeping operations, however useful, could never be a substitute for resolution of a conflict, and it was essential to address underlying causes.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

ولا ترى ألمانيا بأي حال من الأحول غضاضة في استصواب تمكن المنظمات الدولية، عموما، من الوفاء بالتزاماتها، بما فيها الالتزامات الثانوية المتعلقة بجبر الضرر.

Inglês

germany by no means denies the general desirability of international organizations being able to fulfil their obligations, including secondary obligations such as those arising in connection with reparation for injury.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,790,776,226 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK