Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jo kodrën!
nein! nein!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ta ngjisim kodrën!
den hügel schaffen wir!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
në kodrën e trishtuar.
in sad hill.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe (kodrën) turi sina-en!
bei dem tur-berg von sinin,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lugina është nën atë kodrën.
ihr seid fast dort.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mund ta pushtojmë që sonte kodrën!
wir erobern den grat, bevor es dunkel wird!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
as në kodrën ku krishti u kryqëzua.
nicht einmal auf dem hügel, auf dem christus starb. ich bin jenseits von gottes gnade.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pasi të kemi kaluar, do të sulmojmë kodrën.
sobald wir daran vorbei sind, greifen wir den hügel an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
urdhëri kishe ngecur në kodrën e heshtur.
der orden ist in silent hill gefangen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nuk mendoj se duhet të shkosh në kodrën e heshtur.
- ich muss dad suchen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kështu që për të luftuar në të përpjetë, marrim kodrën.
müssen wir uns also den hügel hinauf kämpfen, erobern wir den hügel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Është si të të fajësosh për vetëtimat në kodrën e mjaltit.
das ist genauso irre, wie die blitze auf dich zu schieben.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sapo zbret këtë kodrën, përgjatë rrugës me tulla të verdha.
den hügel hinunter, über die gelbe ziegelstraße.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
përkujto kur ngritën kodrën mbi ta si re, e ata menduan se ajo do të bie mbi ta.
und (erinnere daran), als wir den berg über sie erhoben haben, als wäre er eine wolke, und sie dachten, daß er doch auf sie herabfallen würde.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
niki lauda është nën presion nga xhejms hanti teksa ngjisin kodrën drejt kthesës druids.
lauda wird von hunt bedrängt, während es in die druids-kurve geht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ai ishte dërguar që të kthente pas në kodrën e heshtur. ai ishte pjesë e atyre.
er wollte dich nach silent hill holen und gehörte dem orden an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe (krijuam) trupa drunjsh që mbijnë në kodrën sina e që japin vajëra dhe mëlmesa për ngrënësit.
und (wir haben) einen baum (hervorgebracht), der aus dem berge sinai emporwächst; er gibt Öl und würze für die essenden.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kur u drejtua kah kodra, një pjesë e dritës nga zoti i tij e bëri atë (kodrën) thërmi, e musait i ra të fikët.
als nun sein herr dem berg erschien, da ließ er ihn zu schutt zerfallen, und moses stürzte ohnmächtig nieder.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sauli e ngriti kampin e tij në kodrën e hakilahut, që ndodhet në kufi me shkretëtirën pranë rrugës, ndërsa davidi gjendej në shkretëtirë. kur e kuptoi që sauli vinte për ta kërkuar në shkretëtirë,
und lagerte sich auf dem hügel hachila, der vor der wüste liegt am wege. david aber blieb in der wüste. und da er merkte, daß saul ihm nachkam in die wüste,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dhe kur e ngritëm kodrën sikur re mbi ta, dhe ata menduan se ajo do të bie mbi ta “pranone me vendosmëri atë që ju kemi dhënë dhe kini ndërmend çka ka aty, që të jeni të devotshëm!”
und (erinnere daran), als wir den berg über sie erhoben haben, als wäre er eine wolke, und sie dachten, daß er doch auf sie herabfallen würde. nehmt mit ernsthaftigkeit, was wir euch zuteil werden ließen und entsinnt euch dessen, damit ihr taqwa gemäß handelt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: