Вы искали: sic ju takon (Албанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

German

Информация

Albanian

sic ju takon

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Немецкий

Информация

Албанский

ju takon juve.

Немецкий

es liegt in euren händen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

jeta juaj ju takon.

Немецкий

euer leben gehört euch.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ju takon ju të vendosni.

Немецкий

es ist also vollkommen ihre entscheidung.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

unë mendoj se kjo ju takon juve.

Немецкий

ich glaube, das hier gehört dir.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

lëvzni sic ju thonë oficerët.

Немецкий

folgen sie den anweisungen der polizei.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

jo, sic ju thashe eshte e paralizuar.

Немецкий

wie ich sagte, sie ist eingeschlossen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

sic ju thashe. nuk ishit kurre ne loje.

Немецкий

wie ich sagte, ihr wart nie im spiel.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

- e pranoi qe i ka... - sic ju thashe,

Немецкий

-gestand er, dass er...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe ne fund marreveshja per perqindejen qe ju takon. sa pjese te fondit do te kem une?

Немецкий

wie viele aktienanteile besitze ich denn?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

burrave ju takon hise nga ajo që fituan ata dhe grve gjithashtu ju takon hise bga ajo që fituan ato.

Немецкий

den männern kommt ein anteil von dem zu, was sie verdient haben, und den frauen kommt ein anteil von dem zu, was sie verdient haben.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

do t'ju hedh dhe një sy, dhe pastaj do t'i dërgoj tek vendi që ju takon.

Немецкий

ich schaue es mir ein letztes mal an... und tue es dorthin, wo es hingehört.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

e nëse jeni penduar, atëherë juve ju takon kryet e mallit tuaj - askë nuk dëmtoni, e as vetë nuk dëmtoheni.

Немецкий

doch wenn ihr bereut, dann soll euch euer kapital zustehen, so daß weder ihr unrecht tut, noch euch unrecht zugefügt wird.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

unë jamë i betuar tê pasqyrojê vetėm tè vërteten ,dhe ta adresoj tek ata qe ju takon ,si pêr tè mirê si pêr tê keqen qe i kanê ba

Немецкий

ich bin sehr glücklich mit dir

Последнее обновление: 2021-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Албанский

thërras për qindra, dhe mijëra, që të ngriheni dhe të arrini këtë moment për të marrë fitoren tuaj për të marrë të drejtën që ju takon.

Немецкий

also, hört meinen ruf, ihr hunderte und ihr tausende. erhebt euch und ergreift die gelegenheit, euren sieg wiederzuerringen,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Албанский

punoni çka të doni (se ju gjen ajo çka ju takon), e ai, me të vërtetë, i sheh të gjitha çka punoni ju.

Немецкий

tut, was ihr wollt! gewiß, er ist dessen, was ihr tut, allsehend.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Албанский

o populli im, sot juve ju takon pushteti në tokë, haptazi por kush do të na mbrojë prej dënimit të all-llahut, nëse na përfshinë?

Немецкий

meine leute! euch gehört heute die herrschaft als sieger im lande, also wer könnte uns vor allahs peinigung beistehen, wenn sie zu uns käme?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

juve ju takon gjysma e asaj që lënë gratë tuaja, nëse nuk kanë fëmijë, e nëse kanë fëmijë, atëherë për ju është një e katërta nga ajo që kanë lënë, pasi të zbatohet porosia që ka lënë ose të paguhet borxhi.

Немецкий

euch steht die hälfte dessen, was eure gattinnen hinterlassen, zu, wenn sie keine kinder haben. wenn sie kinder haben, dann steht euch ein viertel dessen, was sie hinterlassen, zu, und zwar nach berücksichtigung eines testamentes, das sie etwa gemacht haben, oder einer (bestehenden) schuld.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Албанский

"urdhëro bijtë e izraelit dhe u thuaj atyre: kur do të hyni në vendin e kanaanit, ky është vendi që ju takon si trashëgimi, vendi i kanaanit me këta kufij të veçantë:

Немецкий

gebiete den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr ins land kanaan kommt, so soll dies das land sein, das euch zum erbteil fällt, das land kanaan nach seinen grenzen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

atyre (grave) ju takon një e katërta nga ajo që lini ju, nëse nuk kini fëmijë, por nëse keni fëmijë, atyre ju takon një e teta nga ajo që leni pas kryrjes së testamentit qëkeni përcaktuar ose borxhit.

Немецкий

und es steht ihnen ein viertel dessen, was ihr hinterlaßt, zu, wenn ihr keine kinder habt. wenn ihr kinder habt, dann steht ihnen ein achtel dessen, was ihr hinterlaßt, zu, und zwar nach berücksichtigung eines testamentes, das ihr etwa gemacht habt, oder einer (bestehenden) schuld.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Албанский

juve ju takon gjysma e asaj (pasurie) që e lënë gratë e tuaja, nëse ato nuk kanë fëmijë, por nëse ato kanë fëmijë, juve ju takon një e katërta nga ajo që lënë ato, pasi të kryhet testamenti i tyre dhe pasi të lahet borgji.

Немецкий

euch steht die hälfte dessen, was eure gattinnen hinterlassen, zu, wenn sie keine kinder haben. wenn sie kinder haben, dann steht euch ein viertel dessen, was sie hinterlassen, zu, und zwar nach berücksichtigung eines testamentes, das sie etwa gemacht haben, oder einer (bestehenden) schuld.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,539,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK