Вы искали: benchmark study (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

benchmark study

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

benchmark

Арабский

benchmark

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

benchmark price

Арабский

سعر إرشادي

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the benchmark for this study is admittedly far from ideal.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the benchmark study has been completed, and new benchmarks are being implemented by the master record keeper.

Арабский

وقد أنجزت دراسة المؤشرات المرجعية وشرع أمين السجلات الرئيسية في تطبيق المؤشرات الجديدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the continuation of issues raised in the european union and the united states benchmark study will also be addressed.

Арабский

كما ستتم معالجة استمرارية القضايا التي أثارتها الدراسة المرجعية التي أعدها الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

151. the executive heads took note of the benchmark study, but felt that the cost performance and risk elements were insufficiently incorporated in the study.

Арабский

151 - وأحاط الرؤساء التنفيذيون علما بدراسة المؤشرات المرجعية بيد أنهم رأوا أن أداء التكاليف وعناصر المخاطر لم تدرج في الدراسة بشكل كاف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the study was inspired by and in some cases benefited from these benchmarks.

Арабский

واسترشدت الدراسة بهذه المعايير واستفادت منها في بعض الحالات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a preliminary study had been made on a possible strategic benchmark exclusively for the fund.

Арабский

وجرت دراسة تمهيدية بشأن وضع خط أساس قياسي استراتيجي للصندوق بصورة خالصة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

shared service: a benchmark study (authored by kristin purtell), arthur d. little, the johnson group, p. 2.

Арабский

shared service: a benchmark study (authored by kristin purtell), arthur d. little, the johnson group,p.2المرجع نفسه، الصفحة 4.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

9. the next phase should be designed in such a way as to produce a continuous information based either on a benchmark study or else updated through the help of consumer price indexes and exchange rates.

Арабский

٩ - وينبغي أن تصمم المرحلة التالية بطريقة ينتج عنها استمرار المعلومات على أساس دراسة معالم، أو أن تستكمل من خﻻل مساعدة اﻷرقام القياسية ﻷسعار المستهلكين وأسعار الصرف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

ambassador despouy elaborated on the historical evolution of human rights and disability, with reference to the benchmark study he conducted on this issue in the late 1980s as special rapporteur on disability and human rights of the commission on human rights.

Арабский

وأسهب السفير ديسبوي في الحديث عن التطور التاريخي لحقوق الإنسان والإعاقة مع إشارة إلى الدراسة الأساسية التي كان قد أجراها في هذه المسألة في أواخر الثمانينات بوصفه المقرر الخاص المعني بالإعاقة وحقوق الإنسان في لجنة حقوق الإنسان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

it should be noted, however, that the benchmark study developed by gartner was not tailored to the organization's needs, and therefore some of the related cost components may not be fully comparable.

Арабский

وتجدر الإشارة إلى أن دراسة المعايير المرجعية التي أعدتها شركة غارتنر لم تُعد خصيصا لتلبية احتياجات المنظمة، مما يجعل بعض عناصر التكلفة ذات الصلة غير قابلة للمقارنة تماما.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

9. the next phase should be designed in such a way as to produce continuous information based either on a benchmark study or else updated through the help of consumer price indexes (cpis) and exchange rates.

Арабский

٩ - وينبغي أن تصمم المرحلة التالية بطريقة ينتج عنها استمرار استناد المعلومات إما إلى دراسة مرجعية وإما أن تستكمل المعلومات باﻻستعانة بالرقم القياسي ﻷسعار المستهلكين وأسعار الصرف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

it was informed that a large part of the differences in data using the new sna related to new benchmark studies and data sources, rather than conceptual differences.

Арабский

وأبلغت بأن جزءا كبيرا من أوجه التباين في البيانات المستمدة من نظام الحسابات القومية الجديد يرتبط بالأحرى بالدراسات المرجعية ومصادر البيانات الجديدة وليس بالفروقات المفاهيمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

an additional speaker provided an update on corporate governance developments in the caribbean region, noting the creation of the caribbean corporate governance institute, which emerged out of regional discussions sparked by the 2011 trinidad and tobago isar benchmark-study on corporate governance disclosure.

Арабский

وقدَّم متحدِّث آخر معلومات محدَّثة عن التطورات المتعلقة بإدارة الشركات في منطقة البحر الكاريبي، منوهاً بإنشاء معهد إدارة الشركات في منطقة البحر الكاريبي، وهو حصيلة مناقشات إقليمية أطلقتها الدراسة المرجعية التي أعدتها ترينيداد وتوباغو بالاشتراك مع فريق الخبراء، في عام 2011، بشأن كشف المعلومات المتعلقة بإدارة الشركات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in a shared service benchmark study, two top critical success factors for implementing a shared service centre were found to be executive support (32 per cent) and change management (26 per cent).

Арабский

81- وقد تبيَّن، في دراسة معيار مرجعي لخدمات مشتركة()، أن أهم عاملي نجاح لتنفيذ مركز الخدمات المشتركة هما الدعم التنفيذي (32 في المائة) وإدارة التغيير (26 في المائة) ".

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(e) benchmarking est information systems: it would be useful to carry out a benchmark study that would provide, based on an evaluation of existing est information systems, an outline of best practice in est information system development and operation.

Арабский

)ﻫ( تحديد معايير نظم المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا: من المفيد اﻻضطﻻع بدراسة لتحديد المعايير تقدم، باﻻستناد إلى تقييم نظم المعلومات الموجودة المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا، لمحة عن أفضل الممارسات في استحداث وتشغيل نظم المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

to inform the present report, a review was undertaken to capture international benchmarks, study global trends and identify lessons learned relating to flexible working, with particular focus on relevant experience of organizations in the public sector with comparable operational circumstances to those of united nations headquarters.

Арабский

وقد استُرشد في إعداد هذا التقرير باستعراض أُجري لتحديد المعايير الدولية ودراسة الاتجاهات العالمية وتحديد الدروس المستفادة فيما يتعلق بالدوام المرن، مع التركيز بوجه خاص على التجارب ذات الصلة لمنظمات القطاع العام التي لديها ظروف تشغيلية مماثلة لظروف مقر الأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

benchmarks

Арабский

النقاط المرجعية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 13
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,804,394 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK