Английский
contract reference
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
project / contract reference
الرقم المرجعي للمشروع / العقد
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
reference
مرجع
Последнее обновление: 2023-01-21
Частота использования: 4
Качество:
reference.
مستقبلاً,
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
19. wherever possible, contract terms of reference should define a clear deliverable output capable of objective measure.
١٩ - ينبغي، كلما أمكن، أن تحدد اﻻختصاصات المنصوص عليها في العقد بوضوح ناتجا قابﻻ لﻹنجاز وللقياس الموضوعي.
(g) wherever possible, contract terms of reference should define a clear deliverable output capable of objective measurement.
)ز( ينبغي أن تحدد اﻻختصاصات المنصوص عليها في العقد، كلما أمكن، ناتجا واضحا يمكن إنجازه وقابﻻ للقياس الموضوعي.
the reference to “the procurement proceedings” replaced the reference to “a procurement contract”.
() حلّت الإشارة إلى "إجراءات الاشتراء" محل الإشارة إلى "عقد الاشتراء".
concerning the types of asset covered, a reference to "any other intangible property " might include financial contracts.
65- أما بخصوص أنواع الأصول المشمولة، فربما كانت الاشارة الى "أي ممتلكات غير ملموسة أخرى " تشمل العقود المالية.