Results for contract reference translation from English to Arabic

English

Translate

contract reference

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

project / contract reference

Arabic

الرقم المرجعي للمشروع / العقد

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reference

Arabic

مرجع

Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

reference.

Arabic

مستقبلاً,

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

~reference

Arabic

مر~جع

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

contract for the reference date of the expiry of the cfd.

Arabic

الضمني للتاريخ المرجعي لانتهاء صلاحية العقود الفروقية cfd.

Last Update: 2010-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

contract reference database for the administration of contracts in field missions

Arabic

قاعدة بيانات مرجعية لإدارة العقود في البعثات الميدانية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

there is no reference to undp in the contract.

Arabic

وليست هناك إشارة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في العقد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

c. a reference to service contract and project name.

Arabic

ج- إشارة "لعقد الخدمة" و"اسم المشروع".

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

19. wherever possible, contract terms of reference should define a clear deliverable output capable of objective measure.

Arabic

١٩ - ينبغي، كلما أمكن، أن تحدد اﻻختصاصات المنصوص عليها في العقد بوضوح ناتجا قابﻻ لﻹنجاز وللقياس الموضوعي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the provided project reference list does not demonstrate compliance with contract

Arabic

لا تتوافق القوائم المرجعية للمشروع مع

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(g) wherever possible, contract terms of reference should define a clear deliverable output capable of objective measurement.

Arabic

)ز( ينبغي أن تحدد اﻻختصاصات المنصوص عليها في العقد، كلما أمكن، ناتجا واضحا يمكن إنجازه وقابﻻ للقياس الموضوعي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

need for clear terms of reference and reporting lines for committees on contracts

Arabic

3 - الحاجة إلى الوضوح في صلاحيات لجان العقود والتسلسل في الإبلاغ الإداري لمسؤولياتها

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

3. need for clear terms of reference and reporting lines for committees on contracts

Arabic

3 - الحاجة إلى الوضوح في صلاحيات لجان العقود والتسلسل في الإبلاغ الإداري لمسؤولياتها

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

reference had been made to sales contracts, which could also be concluded in any form.

Arabic

وقد جرت الاشارة إلى عقود البيع التي يمكن ابرامها أيضا بأي شكل من الأشكال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

(b) the approved terms of reference should form part of the contract;

Arabic

)ب( أن تشكل التكليفات الموافق عليها جزءا من العقد؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

reference is made to chapter 8 of the supply manual, which lists optional contract remedies.

Arabic

ويُشار إلى الفصل 8 من دليل التوريد، الذي يورد إجراءات تصحيحية اختيارية بشأن العقود.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

performance indicators were not documented in their contracts and terms of reference were not output-oriented.

Arabic

ولم توثَق في عقودهم مؤشرات الأداء ولم تكن ولاياتهم موجهة لتحقيق نواتج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(b) without reference to local committee on contracts: up to 50,000;

Arabic

)ب( دون اﻹحالة الى اللجنة المحلية المعنية بالعقود: حتى ٠٠٠ ٥٠؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the reference to “the procurement proceedings” replaced the reference to “a procurement contract”.

Arabic

() حلّت الإشارة إلى "إجراءات الاشتراء" محل الإشارة إلى "عقد الاشتراء".

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

concerning the types of asset covered, a reference to "any other intangible property " might include financial contracts.

Arabic

65- أما بخصوص أنواع الأصول المشمولة، فربما كانت الاشارة الى "أي ممتلكات غير ملموسة أخرى " تشمل العقود المالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,815,139,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK