Вы искали: leave application (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

leave application?

Арабский

اذن مغادرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

-what's this? -leave application.

Арабский

ما هذا اذن مغادرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

leave application and handing over templates.

Арабский

نماذج تسليم وتقديم طلبات الإجازات.

Последнее обновление: 2019-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

so i want to leave you with one last application.

Арабский

سوف أترككم مع تطبيقٍ أخير.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the application for my leave..

Арабский

التطبيق لإجازتي. . . .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they leave your lips moisturized post-application and prevent lip darkening or peeling.

Арабский

تضفي الترطيب على شفتَيكِ وتمنع تعتيم الشفتَين أو تقشّرهما.

Последнее обновление: 2020-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

not a single application for leave.

Арабский

ولا طلب اذن واحد.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

93. the atlas leave system is now the official record of all leave application and approval.

Арабский

93 - وأصبح نظام أطلس للإجازات هو الآن السجل الرسمي لجميع طلبات الإجازات والموافقة عليها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

leave is only granted in 10 per cent of applications.

Арабский

ولا يمنح الإذن إلا في 10 في المائة من الطلبات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

unrwa acknowledged that once it implemented the leave module, the different leave application systems would not be used further.

Арабский

واعترفت الأونروا بأنها متى بدأت باستعمال نموذج الإجازات، فسيتوقف العمل بنظم التطبيق المختلفة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that she was not present at the leave application did not result in any unfairness or otherwise breach article 14 of the covenant.

Арабский

فعدم حضورها عند تقديم طلب الإذن لم يتسبب في عدم العدالة أو في أي انتهاك آخـر للمادة 14 من العهد.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

his application for leave to appeal was denied on 28 june 1994.

Арабский

ورفض طلبه الحصول على إذن لﻻستئناف في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

application for leave to appeal was denied by the supreme court.

Арабский

ورفضت المحكمة العليا طلب الإذن بالاستئناف.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the author's application for leave was denied on 23 june 1998.

Арабский

ورُفض طلب الإذن المقدم من صاحب البلاغ في 23 حزيران/يونيه 1998.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

his application for leave for judicial review was denied on 4 september 2009.

Арабский

ورُفض طلبه الإذن بإجراء مراجعة قضائية في 4 أيلول/سبتمبر 2009.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the author's application for leave was denied on 23 june 1998.

Арабский

ورُفض طلب الإذن المقدم من صاحب البلاغ في 23 حزيران/يونيه 1998.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(b) that the payment shall be advanced by the employer in two equal instalments within 30 days from the filing of the maternity leave application;

Арабский

)ب( أن يكون الدفع مقدما من قبل رب العمل على قسطين متساويين خﻻل ثﻻثين يوما من تقديمها لطلب اجازة اﻷمومة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

israel: supreme court, application for leave of appeal no. 8613/10

Арабский

إسرائيل: المحكمة العليا، طلب الإذن بالاستئناف رقم: 8613/10

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

4.13 the state party notes that, in the high court, there was no defence lawyer present, because legal aid had been refused with regard to the leave application.

Арабский

4-13 وتلاحظ الدولة الطرف أنه لم يكن ثمة وجود لمحامي دفاع في المحكمة العالية، لرفض تقديم المساعدة القانونية فيما يتعلق بطلب الإذن.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the committee was of the opinion that once the humanitarian and compassionate grounds procedure, including a leave application addressed to the federal court, was completed, all available domestic remedies had been exhausted.

Арабский

ورأت اللجنة أنه بمجرد الانتهاء من الاجراءات لاعتبارات الإنسانية والشفقة، ومنها تقديم طلب بتمديد المهلة إلى المحكمة الفيدرالية، تكون سبل الانتصاف المحلية المتاحة قد استنفدت جميعاً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,944,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK