Вы искали: legitimate looking (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

legitimate looking

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

legitimate

Арабский

شرعي

Последнее обновление: 2019-02-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

legitimate.

Арабский

. الشرعى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

legitimate?

Арабский

شرعية؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

-legitimate.

Арабский

-نعم قانونية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

legitimate duty

Арабский

فريضة شرعية

Последнее обновление: 2022-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

legitimate one.

Арабский

أيّ سؤال هذا؟ - سؤال يستدعيه المنطق -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

legitimate expectations

Арабский

التوقعات المشروعة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

appears legitimate.

Арабский

- يَبْدو شرعيَا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

legitimate children:

Арабский

بالنسبة للأطفال الشرعيين:

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he's legitimate!

Арабский

انه أمر مشروع.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

made the leap from organized crime to legitimate businessman while no one was looking.

Арабский

قفز من الجريمة المُنظمة إلى رجل أعمال مشروعة عندما لمْ يكن هناك أحد ينظر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we're a legitimate political group looking to bring about peaceful change to government.

Арабский

نحن مجموعة سياسية مشروعة ننظر لجلب التغيير السلمي للحكومة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he's looking for a legitimate reason to fire me.

Арабский

هو يبحث عن سبب قانوني حتى يطردني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

our accountants are looking into it. the affidavit is legitimate.

Арабский

محاسبونا ينظرون خلالها الشهادة شرعية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we are looking at the very real possibility that this is legitimate extraterrestrial contact.

Арабский

إننا ننظر في إحتمالية مُرجّحة أن يكون ذلك نتيجة إتصال بكائنات غير أرضيّة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

here i am looking at the president evo morales -- the legitimate president of our sister republic of bolivia.

Арабский

وأنا أنظر هنا إلى الرئيس إيفو موراليس- الرئيس الشرعي لجمهورية بوليفيا الشقيقة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in this attack, the attacker leaves a malware infected floppy disk, cd-rom, or usb flash drive in a location sure to be found (bathroom, elevator, sidewalk, parking lot), gives it a legitimate looking and curiosity-piquing label, and simply waits for the victim to use the device.

Арабский

[ 7 ]في هذا الهجوم، المهاجم يترك البرمجيات الخبيثة المصابين الأقراص المرنة، cd rom، أو محرك أقراص فلاش usb في موقع تأكد من أن العثور على (حمام، مصعد، مواقف الكثير الرصيف،)، يعطيها تسمية المشروعة والفضول يبحث الإزعاج، وينتظر لمجرد ضحية لاستخدام الجهاز.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,670,546 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK