Вы искали: re question (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

re

Арабский

بشأن ، بخصوص ، متعلق بـ

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

re.

Арабский

بالتأكيد،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:

Английский

re-

Арабский

خصائص

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

re:.

Арабский

رد:

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 2
Качество:

Английский

annex 1 (re question 8)

Арабский

المرفق 1 (إشارة إلى السؤال 8)

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

annex no 2 (re question 12)

Арабский

المرفق 2 (إشارة إلى السؤال 12)

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- i'll re-phrase my question.

Арабский

سوف أعيد عبارة سؤالي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- no. you 're not listening to my question, ok?

Арабский

لا, انت لا تستمع لسؤالي!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the question of death penalty res. 26/2 141

Арабский

القرار 26/2

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

´cause when you´re a kid you never question the whole faith thing.

Арабский

علةهذا المزاح السؤال عن الايمان الكامل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the director of the peace-keeping financing division re-sponded to a question posed.

Арабский

ورد مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السﻻم على سؤال طرح.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the director of the peacekeeping financing division res- ponded to the question raised.

Арабский

ورد مديــر شعبــة تمويل عمليات حفظ السﻻم على السؤال المطروح.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the refoulement context sheds light on several key issues, notably the question of re-affiliation.

Арабский

59- إن سياق ردّ اللاجئات يسلط الضوء على عدة قضايا رئيسية، ولا سيما مسألة الانتساب من جديد().

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

important divergences re-emerge on social questions.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will be re-interviewing them, asking more specific questions.

Арабский

سأعيد مقابلتهم, و أسألهم أسئلة محددة أكثر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(re: item 23 of the united nations list of questions)

Арабский

(البند 23 من قائمة أسئلة الأمم المتحدة)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:

Английский

the chairman and the secretary of the committee re-sponded to questions posed.

Арабский

وقام الرئيس وأمين اللجنة بالرد على ما طرح من أسئلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you' re still telling him. -you could help. he'll have questions.

Арабский

, أنت ما زلت تخبره ــ يمكن أن تساعدين, سيكون عنده أسئلة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

for further information the ministry of refugee, immigration and integration affairs refers to the comments by denmark, april 5, 2002, to the list of issues and questions contained in the report of the pre-session working group prior to cedaw’s 27th session, re question 22.

Арабский

ولمزيد من المعلومات، تشير وزارة شؤون اللاجئين والهجرة والإدماج إلى التعليقات التي قدمتها الدانمرك في 5 نيسان/أبريل 2002، بشأن قائمة القضايا والمسائل الواردة في تقرير الفريق العامل قبل الدورة السابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، السؤال المعاد رقم 22.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,361,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK