Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bureau
أعضاء المكتب
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
bureau.
المباحث
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"bureau"?
وكالة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
group programmes/speakers' bureau (room
وينظم مكتب البرامج الجماعية/المتكلمين (الغرفة
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
several speakers supported the proposals of the extended bureau.
171- وأيد عدد من المتكلمين اقتراحات المكتب الموسع.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
well, i think we should try the springfield speakers bureau.
حسناً، أعتقد أنه يجب أن نخاطب مكتب متحدثي (سبرينغفيلد)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
a number of speakers also expressed their gratitude to the bureau and the secretariat.
وأعرب عدد من المتحدثين أيضا عن شكرهم لمكتب الدورة وللأمانة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
he concurred with the views of previous speakers concerning the bureau's working methods.
وثمة اتفاق مع آراء المتحدثين السابقين بشأن طرق عمل المكتب.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
these briefings, as well as outside speaking engagements and videoconferences, are organized by the department, which manages the united nations speakers bureau.
وتنظم الإدارة هذه الإحاطات فضلا عن ترتيب إلقاء المحاضرات في الخارج والتداول بالفيديو، وهي تضطلع بإدارة مكتب المحاضرين الموفدين من الأمم المتحدة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
he said that the bureau would nevertheless take note of the concerns expressed by the speaker.
وأضاف قائﻻ إن المكتب سيحيط علما مع ذلك بالشواغل التي أعربت عنها المتكلمة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the bureau selected somnath chatterji, ronald lee and nyovani madise as keynote speakers.
واختار المكتب سومنات شاترجي ورونالد لي ونيوفاني ماديس متكلمين رئيسيين.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
the bureau selected david canning, jean-pierre guengant and zeba sathar as keynote speakers.
واختار المكتب ديفيد كانينغ، وجان بيار غينغان، وزيبا ساتهار كمتحدثين رئيسيين.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
the bureau selected mark montgomery, eduardo moreno, david satterthwaite and helen zille as keynote speakers.
واختار المكتب مارك مونتغومري وإدواردو مورينو وديفيد ساتارثوايت وهيلين زيلي كمتحدثين رئيسيين.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
69. through the united nations speakers bureau, the department coordinated 235 in-house briefings and videoconferences for visitors to the united nations, in addition to outside speaking engagements reaching 15,500 individuals.
69 - قامت الإدارة، من خلال مكتب المحاضرين التابع للأمم المتحدة، بتنسيق 235 إحاطة إعلامية وتداول بالفيديو داخليين لزوار الأمم المتحدة، بالإضافة إلى محاضرات خارجية لعدد يبلغ 500 15 فرد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
moreover, by year's end, the tour operation should be linked with the speakers bureau in a new integrated scheduling and reservations system that is replacing the wang-based custom-designed one.
وعﻻوة على ذلك فمع نهاية السنة، ستربط عملية الجوﻻت بمكتب المتحدث في نظام إلكتروني متكامل لتحديد المواعيد والحجز بحيث يحل محل النظام المصمم ﻷغراض خاصة والمعتمد على برنامج وانغ.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in a survey conducted in 2006, group leaders expressed a high rate of satisfaction (97 per cent) with regard to the services provided to them through the speakers bureau (see figure 2).
وأعرب رؤساء مجموعات الزوار، في دراسة استقصائية أجريت في عام 2006، عن معدل عالٍ من الرضا - 97 في المائة - بالخدمات التي تقدم لهم من خلال مكتب المتحدث الرسمي (انظر الشكل 2).
in a survey conducted in 2006, group leaders expressed a high rate of satisfaction (97 per cent) with regard to the services provided to them through the speakers bureau (see figure 2). figure 2 ratings of the briefings programme
وأعرب رؤساء مجموعات الزوار، في دراسة استقصائية أجريت في عام 2006، عن معدل عالٍ من الرضا - 97 في المائة - بالخدمات التي تقدم لهم من خلال مكتب المتحدث الرسمي (انظر الشكل 2).