Вы искали: stop trusting words and observe the ... (Английский - Бенгальский)

Английский

Переводчик

stop trusting words and observe the actions

Переводчик

Бенгальский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Бенгальский

Информация

Английский

and observe the weight with equity , and make not deficient the balance .

Бенгальский

আর ওজন সঠিকভাবে কায়েম করো , আর মাপজোখে কমতি করো না ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say , travel through the earth , and observe the fate of the guilty . ”

Бенгальский

বলুন , পৃথিবী পরিভ ্ রমণ কর এবং দেখ অপরাধীদের পরিণতি কি হয়েছে ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say , “ travel the earth and observe the final fate of the deniers . ”

Бенгальский

বলে দিনঃ তোমরা পৃথিবীতে পরিভ ্ রমণ কর , অতপর দেখ , মিথ ্ যারোপ কারীদের পরিণাম কি হয়েছে ?

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say , “ roam the earth , and observe the fate of those who came before . most of them were idolaters . ”

Бенгальский

বলুন , তোমরা পৃথিবীতে পরিভ ্ রমণ কর এবং দেখ তোমাদের পুর ্ ববর ্ তীদের পরিণাম কি হয়েছে । তাদের অধিকাংশই ছিল মুশরিক ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he knows that some of you may be ill ; and others travelling through the land , seeking god s bounty ’ ; and others fighting in god s ’ cause . so read of it what is possible for you , and observe the prayers , and give regular charity , and lend god a generous loan .

Бенгальский

আপনার পালনকর ্ তা জানেন , আপনি এবাদতের জন ্ যে দন ্ ডায়মান হন রাত ্ রির প ্ রায় দু ’ তৃতীয়াংশ , অর ্ ধাংশ ও তৃতীয়াংশ এবং আপনার সঙ ্ গীদের একটি দলও দন ্ ডায়মান হয় । আল ্ লাহ দিবা ও রাত ্ রি পরিমাপ করেন । তিনি জানেন , তোমরা এর পূর ্ ণ হিসাব রাখতে পার না । অতএব তিনি তোমাদের প ্ রতি ক ্ ষমা পরায়ন হয়েছেন । কাজেই কোরআনের যতটুকু তোমাদের জন ্ যে সহজ , ততটুকু আবৃত ্ তি কর । তিনি জানেন তোমাদের মধ ্ যে কেউ কেউ অসুস ্ থ হবে , কেউ কেউ আল ্ লাহর অনুগ ্ রহ সন ্ ধানে দেশে-বিদেশে যাবে এবং কেউ কেউ আল ্ লাহর পথে জেহাদে লিপ ্ ত হবে । কাজেই কোরআনের যতটুকু তোমাদের জন ্ যে সহজ ততটুকু আবৃত ্ তি কর । তোমরা নামায কায়েম কর , যাকাত দাও এবং আল ্ লাহকে উত ্ তম ঋণ দাও । তোমরা নিজেদের জন ্ যে যা কিছু অগ ্ রে পাঠাবে , তা আল ্ লাহর কাছে উত ্ তম আকারে এবং পুরস ্ কার হিসেবে বর ্ ধিতরূপে পাবে । তোমরা আল ্ লাহর কাছে ক ্ ষমাপ ্ রার ্ থনা কর । নিশ ্ চয় আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল , দয়ালু ।

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,928,041,105 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK