Вы искали: relatives (Английский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bosnian

Информация

English

relatives

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Боснийский

Информация

Английский

warn your close relatives

Боснийский

i opominji rodbinu svoju najbližu

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an orphan among relatives

Боснийский

siroče bliska roda,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and warn your close relatives.

Боснийский

i opominji rodbinu svoju najbližu

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"we have relatives in northern iraq.

Боснийский

"mi imamo rodbinu na sjeveru iraka.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

relatives of the nurses voiced cautious optimism monday.

Боснийский

rodbina medicinskih sestara izrazila je u ponedjeljak oprezni optimizam.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"relatives or children working abroad helped them financially.

Боснийский

"finansijski su im pomogli rođaci ili djeca koji rade u inostranstvu.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and people living there have relatives in our southeastern region.

Боснийский

a ljudi koji tamo žive imaju rodbinu u jugoistočnom regionu naše zemlje.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is the pressure upon you from my relatives, worth more than allah?

Боснийский

zar vam je porodica moja uglednija od allaha?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"they are good people, i have relatives in syria," he said.

Боснийский

"to su dobri ljudi, ja imam rodbinu u siriji," kaže on.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

so, give their share to the relatives, the needy, and the wayfarers.

Боснийский

pa daj bližnjem pravo njegovo i siromahu i sinu puta.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have appointed heirs for everything that parents and close relatives leave behind.

Боснийский

i svačemu smo učinili nasljednike od onog šta ostave roditelji i rođaci.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

due to logistical issues, guards routinely work in prisons where relatives are inmates.

Боснийский

zbog logističkih problema, čuvari redovno rade u zatvorima gdje su im zatvoreni rođaci.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"and verily! i fear my relatives after me, since my wife is barren.

Боснийский

a uistinu, ja se bojim svojih rođaka iza sebe, a moja žena je nerotkinja.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"if we were previously believed, perhaps some of our relatives would be still alive.

Боснийский

"da nam se ranije povjerovalo, možda bi neki od naših rođaka bili još uvijek živi.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

contributing to corruption are local officials who often recommend their relatives' companies as consultants.

Боснийский

ono što doprinosi korupciji su lokalni zvaničnici, koji često predlažu kompanije svojih rođaka kao konsultante.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and to everyone, we have appointed heirs of that (property) left by parents and relatives.

Боснийский

i svačemu smo učinili nasljednike od onog šta ostave roditelji i rođaci.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god commands (people) to maintain justice, kindness, and proper relations with their relatives.

Боснийский

uistinu!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him), warn your closest relatives.

Боснийский

i opominji rodbinu svoju najbližu

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god commands justice, and goodness, and generosity towards relatives. and he forbids immorality, and injustice, and oppression.

Боснийский

allah zahtijeva da se svačije pravo poštuje, dobro čini, i da se bližnjima udjeljuje, i razvrat i sve što je odvratno i nasilje zabranjuje; da pouku primite, on vas savjetuje.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

relatives of bosniak victims killed in srebrenica display photographs of lost loved ones. [bedrana kaletovic/setimes]

Боснийский

rodbina bošnjačkih žrtava ubijenih u srebrenici pokazuje fotografije svojih izgubljenih bližnjih. [bedrana kaletović/setimes]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,165,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK