Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bundesministerium fuer bildung und wissenschaft
3.bundesministerium für bildung und wissenschaft
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
): "schule, universität und bildung.
): "schule, universität und bildung.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
reagiert mit wasser unter bildung hochentzündlicher gase.
reagiert mit wasser unter bildung hochentzündlicher gase.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
reagiert heftig mit wasser unter bildung hochentzündlicher gase.
reagiert heftig mit wasser unter bildung hochentzündlicher gase.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
reagiert mit wasser unter bildung giftiger und hochentzündlicher gase.
reagiert mit wasser unter bildung giftiger und hochentzündlicher gase.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
verfasserin der stellungnahme des mitberatenden ausschusses für kultur und bildung
a kulturális és oktatási bizottság véleményének előadója
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество:
bildung (umschulungs-, aus-, fort- und weiterbildungseinrichtungen, volkshochschulen)
bildung (umschulungs-, aus-, fort- und weiterbildungseinrichtungen, volkshochschulen)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
r 14/15 reagiert heftig mit wasser unter bildung leicht entzuendlicher gase
r 14/15 reagiert heftig mit wasser unter bildung leicht entzündlicher gase
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
bei gebrauch bildung explosionsfähiger/leichtentzündlicher dampf/luft-gemische möglich.
bei gebrauch bildung explosionsfähiger/leichtentzündlicher dampf/luft-gemische möglich.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
wir brauchen nicht nur mehr kinderbetreuungsplätze, wie das in den barcelona-zielen formuliert ist. nein, wir brauchen kinderbetreuung von höchster qualität. das müssen sich alle mütter und väter leisten können, und das muss von der gemeinschaft finanziert werden. nicht nur die kinder von wohlhabenden sollen von klein auf optimal gefördert werden. wir brauchen nicht nur gleiches recht für männer und frauen, wir brauchen auch gleiches recht für alle kinder. erziehung und bildung beginnt nicht mit der schule, sondern wesentlich früher. da müssen wir umdenken.
nem csupán több gyermekgondozó helyre van szükségünk, ahogy a barcelonai célkitűzésekben áll. nem; a lehető legmagasabb színvonalú gyermekgondozásra van szükségünk. minden anya és apa számára hozzáférhető kell, hogy legyen a gyermekgondozás, és a közösségnek finanszíroznia kell azt. ne csak a jómódú szülők gyermekei kapjanak maximális támogatást már kicsi kortól fogva. nem csak arra van szükségünk, hogy a férfiak és a nők egyenlő jogokkal rendelkezzenek, hanem arra is, hogy minden gyermeknek egyenlő jogai legyenek. az oktatás és a képzés nem az iskolában kezdődik, hanem már jóval korábban. meg kell változtatnunk az ezzel kapcsolatos gondolkodásmódunkat.
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество: