Вы искали: unjustly (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

unjustly

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

unjustly enriched

Венгерский

jogalap nélküli gazdagodás

Последнее обновление: 2012-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

legislation should not unjustly criminalise people on whose land mushrooms grow wild.

Венгерский

a jogszabályok igazságtalanul nem kriminalizálhatják azokat, akiknek a földjén a gombák vadon teremnek.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this means that they are unjustly deprived of their rights under the working time directive.

Венгерский

ez azt jelenti, hogy igazságtalanul fosztják meg őket a munkaidőről szóló irányelv szerinti jogaiktól.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

how long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? selah.

Венгерский

meddig ítéltek még hamisan, és emelitek a gonoszok személyét? szela.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i was obliged to confess one thing, which for a time, and not unjustly, offended him.

Венгерский

kénytelen voltam még valamit megvallani neki, ami egy ideig, teljes joggal, nagyon bántotta.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

that option unjustly reduces the protection of victims and creates discrimination with respect to victims of other accidents.

Венгерский

ez a lehetőség igazságtalanul csökkenti a károsultak védelmét, és megkülönböztetést eredményez más balesetek károsultjaival szemben.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but the consciousness of his degradation toward the man whom he had unjustly despised accounted for but a small portion of his grief.

Венгерский

de a maga alávalóságának az érzése az előtt az ember előtt, a kit oly méltatlanúl illetett megvetéssel, csak elenyészően kis része volt az ő nagy fájdalmának.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is constantly being claimed that large multiple retailers are the consumers' champion in driving down unjustly high prices.

Венгерский

gyakran halljuk, hogy a nagy üzletláncok a fogyasztók oldalán állnak, mivel leszorítják az igazságtalanul magas árakat.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

persons whose funds have been unjustly frozen shall be reimbursed with an amount commensurate with the nature and extent of the damage unjustly suffered.

Венгерский

azok a személyek, akiknek pénzeszközeit alaptalanul fagyasztották be, kártalanításban részesülnek, amelynek természete és mértéke megegyezik a nekik alaptalanul okozott kár természetével és mértékével.

Последнее обновление: 2010-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

he requested the ombudsman to supervise the procedure, in order to ensure that a fair solution should be reached and that ctfc is not unjustly penalised.

Венгерский

a panaszos ezért azt kérte, hogy (iii) a bizo ság állítsa le a visszafizetésre vonatkozó felszólítását, és folyósítsa a projekt legutolsó kifizetését, a megfelelő kamatokkal együ .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

fraud is the crime or offence of deliberately deceiving another in order to damage them — usually, to obtain property or services unjustly.

Венгерский

a csalás bűncselekmény vagy vétség, amelynek során valakit szándékos megtévesztenek és részére kár okoznak általában javak vagy szolgáltatások igazságtalanul történő megszerzése céljából.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

any applicant or interested party may lodge a complaint with this body if it feels that it has been treated unjustly, has been the subject of discrimination or has been injured in any other way.

Венгерский

e szervezetnél bármely kérelmező vagy érdekelt fél panaszt tehet, ha úgy érzi, hogy igazságtalan bánásmódban vagy hátrányos megkülönböztetésben részesült, illetve bármely más sérelem érte.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

natural and legal persons and entities or bodies whose funds have been unjustly frozen shall receive a reimbursement, the amount of which shall be commensurate with the nature and extent of the damage unjustly inflicted.

Венгерский

azok a természetes és jogi személyek, valamint jogalanyok és szervezetek, melyek javait jogtalanul fagyasztották be, a jogtalanul elszenvedett kár jellegének és mértékének megfelelő kártérítésben részesülnek.

Последнее обновление: 2014-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

not only did the generals slaughter thousands unjustly, often dropping them out of aeroplanes over the river plate and selling off their orphan children to the highest bidder, they also murdered at least two bishops and many priests.

Венгерский

a tábornokok nemcsak ezreket mészároltak le jogtalanul, gyakran repülőgépből dobatták ki őket a plata-folyó felett, és annak adták el az árván maradt gyerekeket, aki a legtöbbet ajánlotta értük, ezenfelül legalább két püspököt és sok lelkészt megöltek.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

according to a final decision of an administrative or judicial authority, have deliberately or through serious negligence committed an irregularity in respect of relevant community provisions and have unjustly benefited from a financial advantage or attempted to benefit therefrom;

Венгерский

egy közigazgatási szerv vagy bíróság jogerős határozata szerint szándékosan vagy súlyos gondatlanságból releváns közösségi rendelkezéseket érintő szabálytalanságot követtek el, és jogtalanul anyagi előnyhöz jutottak, vagy ezt megkísérelték;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

quelle goods not in conformity, the consumer — who, for his part, paid the selling price and therefore correctly performed his contractual obligation — is not unjustly enriched.

Венгерский

quelle kapott új fogyasztási cikkel nem gazdagodik jogalap nélkül.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this is particularly the case with its proposal to give even retroactively increased support to beneficiaries who have already complied with regulation no 318/2006, allowing them to feel that they have not been unjustly treated despite contributing first to the restructuring of the sector;

Венгерский

ez különösen így van azzal a javaslatával kapcsolatban, amely még visszaható hatállyal is megnövelt támogatást ad azon célszemélyeknek, akik már eleget tettek a 318/2006 sz. rendeletnek, ezáltal lehetőséget teremtve nekik, hogy ne érezzék igazságtalannak az őket ért bánásmódot, annak ellenére, hogy ők járultak hozzá először a ágazat szerkezetátalakításához;

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

see also 7 u.s.c. § 213(a) (prohibiting "any unfair, unjustly discriminatory, or deceptive practice or device" in connection with livestock).

Венгерский

lásd még 7 u. s. c. § 213(a) (amely megtiltja a "tisztességtelen, igazságtalanul megkülönböztető vagy megtévesztő gyakorlatot vagy eszközt" az állatállománnyal összefüggésben).

Последнее обновление: 2013-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,651,880 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK