Вы искали: blatant indecency (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

the most blatant examples include:

Греческий

Μεταξύ των πιο εντυπωσιακών είναι και τα εξής:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that is blatant and inadmissible intervention.

Греческий

Αυτό είναι επέμβαση ανοιχτή, ανεπίτρεπτη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

there is a blatant discrepancy here!

Греческий

Αυτή είναι μια πολύ ακραία δυσαναλογία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the most blatant examples of fraud include:

Греческий

Μεταξύ των πιο εντυπωσιακών είναι και τα εξής:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"no country in europe has been so blatant.

Греческий

"Καμία χώρα της Ευρώπης δεν ήταν τόσο σκανδαλώδης.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this constitutes a blatant disregard for the rule of law.

Греческий

Αυτό αποτελεί κατάφορη περιφρόνηση του κράτους του νόμου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is a blatant violation of the principle of proportionality.

Греческий

Πρόκειται για κατάφωρη παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that would be blatant discrimination against the other groups.

Греческий

Αυτό θα αποτελούσε κατάφωρη διάκριση κατά των άλλων ομάδων.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

its attitude towards the turkish regime is a blatant example.

Греческий

Κραυγαλέο παράδειγμα η στάση της απέναντι στο τουρκικό καθεστώς.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 10
Качество:

Английский

at best this is not transparent, at worst it is blatant hypocrisy.

Греческий

Στην καλύτερη περίπτωση δεν υπάρχει εδώ διαφάνεια, στη χειρότερη πρόκειται για κατάφωρη υποκρισία.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

otherwise, there will be a blatant clash of citizens ' interests.

Греческий

Σε αντίθετη περίπτωση, θα υπήρχε μια σαφής αντιπαράθεση με τα συμφέροντα των πολιτών.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

concerning euronews, this is blatant propaganda and the media should stay independent.

Греческий

Σχετικά με το euronews, πρόκειται για κατάφωρη προπαγάνδα και τα μέσα μαζικής ενημέρωσης θα πρέπει να παραμείνουν ανεξάρτητα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

european human rights policy has wrongly been silent up to now on this blatant injustice.

Греческий

Η ευρωπαϊκή πολιτική για τα ανθρώπινα δικαιώματα μέχρι τώρα, ορθά, καταδίκασε αυτή την έντονη αδικία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the european union therefore strongly condemns these blatant violations of basic rights by iran.

Греческий

Η Ευρωπαϊκή' Ενωση καταδικάζει λοιπόν σθεναρά αυτές τις έκδηλες παραβιάσεις των θεμελιωδών δικαιωμάτων από το Ιράν.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

blatant discrimination against one member state where climatic conditions demand a more extensive system of agriculture.

Греческий

Είμαι ευτυχής που τουλάχιστο καταβάλλονται προ­σπάθειες για την κατανόηση των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν οι νέοι που αρχίζουν τη ζωή του αγρότη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

but, far from the programmes, in day-to-day life, blatant inequalities remain.

Греческий

eriksson (gue/ngl). — (sv) Κύριε Πρόεδρε, όλοι γνωρίζου­με ότι μιά προϋπόθεση για πραγματική ισότητα είναι το δικαίωμα και η δυνατότητα τιυν γυναικών να συντηρούν οι ίδιες τον εαυτό τους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

well, mr chanterie, i do not call that trite, i call that blatant disinformation about the social dimension.

Греческий

cabezón alonso σουμε να διαπιστώσουμε την ανάπτυξη της κοινωνι­κής διάστασης, που σήμερα έχει καθυστερήσει τόσο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

( t r i a l on a c c u sa t i on s o f indecency f o r w o m an w ea r in g t r ou se rs

Греческий

( δ ί κ η για απρέπεια κατά γ υ να ί κ α ς με π αν τ ε λ ό ν ι )

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

"=== "humani generis redemptionem" ===the encyclical "humani generis redemptionem" from 15 june 1917, deals with blatant ineffectiveness of christian preaching.

Греческий

==="humani generis redemptionem"===the encyclical "humani generis redemptionem" from 15 june 1917, deals with blatant ineffectivenesss of christian preaching.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,596,087 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK