Вы искали: break through (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

break-through

Греческий

αστοχία αποκοπής

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

break through rigid patterns of behaviour.

Греческий

12 000 χιλιομέτρων νέων αυτοκινητοδρόμων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the projectile does not break through the front window,

Греческий

το αντικείμενο δεν σπάσει το μπροστινό παράθυρο,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

a major break through was achieved in the environment programming.

Греческий

Στον τομέα του προγραμματισμού των έργων περιβάλλοντος σημειώθηκε ένα σημαντικό επίτευγμα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

europe has a long-standing tradition of break-through inventions.

Греческий

Η Ευρώπη έχει μια από μακρού υφιστάμενη παράδοση σημαντικών εφευρέσεων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i am happy to announce another break-through, an historic one.

Греческий

Είμαι, εξάλλου, στην ευχάριστη θέση να σας ανακοινώσω μια ακόμη σημαντικότατη –ιστορική– εξέλιξη.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we must break through this logic in copenhagen by introducing new financing mechanisms.

Греческий

Πρέπει να καταρρίψουμε αυτήν τη λογική στην Κοπεγχάγη, θεσπίζοντας νέους χρηματοδοτικούς μηχανισμούς.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

we must strike a positive note if we are to try to break through the situation.

Греческий

Πρέπει να εκφραστούμε θετικά, αν επιχειρούμε να βρούμε διέξοδο από την παρούσα κατάσταση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

as my col league mr langen said, you have to break through the steel defences.

Греческий

Πρέπει, όπως είπατε στον συνάδελφο μου langen, να ανοίξετε τρύπα σε ένα ατσάλινο περίβλημα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

and that is why we are now calling for an interinstitutional conference to break through this deadlock.

Греческий

Το Κοινοβούλιο έφτασε στα άκρα προκειμένου να επιτύχει μία ευπρεπή λύση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the commission believes that there is a real opportunity for a break-through in this area.

Греческий

Η Επιτροπή θεωρεί ότι στον τομέα αυτό υπάρχουν πραγματικές δυνατότητες για μία ριζική αλλαγή.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this can be taken as a break-through in the field of mutual commitments for development.

Греческий

Τούτο μπορεί να θεωρηθεί ως άνοιγμα στο πεδίο των αμοιβαίων δεσμεύσεων για την ανάπτυξη.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

that is certainly warranted as a means of helping younger people to break through into public life.

Греческий

Κάνουμε όμως τα πάντα, ειδικά μέσω των δομών μας, ώστε να μην μπορέσει να επιτύχει η νεολαία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

maintaining fire-breaks through agricultural measures,

Греческий

τη συντήρηση αντιπυρικών ζωνών με τη χρήση γεωργικών μέτρων,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

the same is true for the countless holidaymakers who lose some of their well-deserved break through delayed flights.

Греческий

Το ίδιο ισχύει και για τους αμέτρητους τουρίστες οι οποίοι χάνουν μεγάλα τμήματα της δικαιούμενης ανάπαυσής τους μέσω των καθυστερήσεων στις πτήσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is high time parliament really insisted that we break through this vicious circle of violence, destruction and poverty.

Греческий

Είναι καιρός πια να ταχθεί επιτέλους το Κοινοβούλιο υπέρ του να σπάσει αυτός ο φαύλος κύκλος της βίας, της καταστροφής και της φτώχειας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

around 11:15 pm, some of the demonstrators tried to break through the police cordon and enter the building.

Греческий

Γύρω στις 11:15 μ.μ, μερικοί από τους διαδηλωτές προσπάθησαν να σπάσουν τον αστυνομικό κλοιό και να μπουν στο κτίριο.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

they provide an opportunity to break through the walls of silence, with which china surrounds the exercise of the death penalty.

Греческий

Οι αγώνες αυτοί προσφέρουν μία ευκαιρία για να σπάσει το τείχος της σιωπής με το οποίο περιβάλλει η Κίνα την εφαρμογή της θανατικής ποινής.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

a rally in kosovo's divided north turned violent monday after serbs tried to break through a police cordon.

Греческий

Συγκέντρωση στο διχοτομημένο βορρά του Κοσσυφοπεδίου έγινε βίαιη τη Δευτέρα όταν Σέρβοι επιχείρησαν να σπάσουν αστυνομικό κλοιό.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

and the lord said unto moses, go down, charge the people, lest they break through unto the lord to gaze, and many of them perish.

Греческий

Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, Καταβας, διαμαρτυρηθητι προς τον λαον, μηποτε υπερβωσι τα ορια και αναβωσι προς τον Κυριον δια να περιεργασθωσι και πεσωσι πολλοι εξ αυτων

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,729,381 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK