Вы искали: steel strength (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

steel strength

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

steel strength member

Греческий

χαλύβδινος φορέας

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

this steel also has good high temperature strength

Греческий

ο χάλυβας αυτός επίσης έχει μεγάλη μηχανική αντοχή στις υψηλές θερμοκρασίες

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

steel is resistant to tensile strength,bending and shock

Греческий

ο χάλυβας είναι ανθεκτικός στον εφελκυσμό,στην κάμψη και στην σύγκρουση

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

high strength cast steel

Греческий

χυτοχάλυβας υψηλής αντοχής

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

ultra high strength steel

Греческий

χάλυβας υπερυψηλής αντοχής

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

high-strength weldable steel

Греческий

συγκολλητικός χάλυβας υψηλής αντοχής

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

maraging steel capable of an ultimate tensile strength of 2050 mpa or more;

Греческий

Βαμμένος μαρτενσιτικός χάλυβας με ανώτατο όριο εφελκυσμού 2050 mpa και άνω,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

there are different qualities of steel wire, with varying tensile strength and diameter.

Греческий

Υπάρχουν διάφορες ποιότητες καλωδίων από χάλυβα, με διαφορετική αντοχή σε εφελκυσμό και διάμετρο.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

however, its association with reinforcing steel can provide ductility and limit the strength degradation under cyclic actions.

Греческий

0 συνδυασμός της όμως με χάλυβα οπλισμού μπορεί να της προσδώσει πλαστιμότητα και να περιορίσει την απομοίωση αντοχής υπό ανακυκλιζόμενη φόρτιση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

made of high-strength aluminium alloys, maraging steel or high strength “fibrous or filamentary materials”.

Греческий

Κατασκευή από κράματα αργιλίου υψηλής αντοχής, χάλυβα μαρτενγήρανσης ή «ινώδη ή νηματώδη υλικά» υψηλής αντοχής.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

iron or steel hexagon bolts with heads, with a tensile strength < 800 mpa (excluding of stainless steel)

Греческий

Άλλα βλήτρα (μπουλόνια) με εξαγωνική κεφαλή, εφελκυστικής αντοχής < 800 mpa

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

until 1877 the british board of trade had limited the use of steel in structural engineering because the process produced steel of unpredictable strength.

Греческий

Μέχρι το 1877 η Βρετανική Επιτροπή Εμπορίου είχε περιορίσει τη χρήση του χάλυβα στις δομικές κατασκευές, επειδή η διαδικασία αυτή παρήγαγε χάλυβα άγνωστης αντοχής.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

steel properties addressing mechanical properties at low and high temperatures such as strength and toughness, fatigue, wear, creep, corrosion and resistance against fracture,

Греческий

ιδιότητες του χάλυβα που να ανταποκρίνονται σε μηχανικές ιδιότητες σε χαμηλές και υψηλές θερμοκρασίες, όπως αντοχή και σκληρότητα, καταπόνηση, φθορά, ερπυσμός, διάβρωση, αντοχή στη θραύση,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

steel properties addressing mechanical characteristics at low and high temperatures such as strength and toughness, fatigue, wear, creep, corrosion and resistance against fracture;

Греческий

ιδιότητες του χάλυβα που να ανταποκρίνονται σε μηχανικές ιδιότητες σε χαμηλές και υψηλές θερμοκρασίες, όπως αντοχή και σκληρότητα, καταπόνηση, φθορά, ερπυσμός, διάβρωση, αντοχή στη θραύση·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

3) the maximum value of the yield strength and tensile strength of the steel to be used shall be specified.

Греческий

3) πρέπει να προσδιορισθούν η μέγιστη τιμή του οσίου διαρροής και της εφελκυστικής αντοχής του χάλυβα που θα χρησιμοποιηθεί.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the papers presented the results of research, mainly designed to promote high strength steels, carried out under the ecsc coordinated steel research programme.

Греческий

• τη θέση της ενεργειακής πολιτικής στο πλαίσιο των νέων κοινοτικών πολιτικών που εξετάζονται στο Ειδικό Συμβούλιο, το οποίο προετοιμάζει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Αθήνας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

= = tensional steel strain at yield uniform tensional steel strain at failure normalised neutral axis depth at the post failure s5k strength level when concrete is critical normalised neutral axis depth at tensional steel's yield normalised neutral axis depth when the tensile steel strain is critical

Греческий

(ii) Η καμπτική αστοχία προηγείται έναντι της διατμητικής αστοχΙ ας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

• the design of critical regions fhould take into account the actual strengths of the adjacent end cross-sections. • the ratio of the tensile strength to the yield strength of steel bars should also be appropriately limited; similarly, the actual steel strengths should not be disproportionately higher than the nominal ones (para. 2.1.3.2).

Греческий

• Για τους οπλισμούς, ο λόγος της εφελκυστικής αντοχής ως προς την αντοχή διαρροής πρέπει να είναι μ ικρός* -επίσης, ο λόγος της πραγματικής ως προς την ονομαστική αντοχή δεν πρέπει να είναι μεγάλος (βλ. παραγ. 2.1.3.2).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,389,705 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK