Вы искали: this suggests that a direct link can b... (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

this suggests that a direct link can be made

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

this suggests that the targeting of information can be improved.

Греческий

Συνεπάγεται επομένως ότι η εστίαση της ενημέρωσης μπορεί να βελτιωθεί.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is via a strong eu coordination that a direct impact can be made at the international level.

Греческий

Μόνο μέσα από ισχυρό συντονισμό σε επίπεδο ΕΕ είναι δυνατή η επίτευξη άμεσου αντίκτυπου σε διεθνή κλίμακα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this suggests that this balance would in some way be threatened.

Греческий

Αυτό υποδηλώνει ότι αυτή η ισορροπία κατά κάποιον τρόπο απειλείται.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this suggests that competition in retail markets can improve further.

Греческий

Το στοιχείο αυτό υποδηλώνει ότι ο ανταγωνισμός στις αγορές λιανικής μπορεί να βελτιωθεί περαιτέρω.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this suggests that pemetrexed may impair male fertility.

Греческий

Αυτό υποδηλώνει ότι η πεμετρεξίδη ενδέχεται να είναι επιβλαβής για την ανδρική γονιμότητα.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the eesc considers that the operations should have a direct link to agriculture.

Греческий

Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι οι ενέργειες αυτές θα πρέπει να συνδέονται άμεσα με τη γεωργία.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this suggests that a marked coordination of fiscal policy for the euro area will be needed in any case.

Греческий

Από τα ανωτέρω συνάγεται ότι ούτως ή άλλως θα απαιτηθεί μεγαλύτερος συντονισμός στον τομέα της δημοσιονομικής πολιτικής εντός της ζώνης του ευρώ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is a direct link between education and employment.

Греческий

Μεταξύ εκπαίδευσης και απασχόλησης υφίσταται άμεσος σύνδεσμος.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this suggests that bortezomib distributes widely to peripheral tissues.

Греческий

Αυτό υποδεικνύει ότι η βορτεζομίμπη κατανέμεται εκτεταμένα στους περιφερικούς ιστούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Английский

amend other directives having a direct link to food hygiene,

Греческий

στην τροποποίηση άλλων οδηγιών που σχετίζονται άμεσα με την υγιεινή των τροφίμων,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this suggests that the basic requirement for this fund no longer exists.

Греческий

Με αυτό κανονικά παύει το δικαίωμά τους για τη λήψη κονδυλίων από αυτό το ταμείο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in this sense, there is a direct link between healthy pension systems and a healthy euro.

Греческий

Από αυτήν την άποψη, υπάρχει μια άμεση συνάρτηση υγιών συνταξιοδοτικών συστημάτων και υγιούς ευρώ.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is a direct link between the lisbon strategy and metropolitan areas.

Греческий

Υπάρχει άμεση σχέση μεταξύ της στρατηγικής της Λισσαβόνας και των μητροπολιτικών περιοχών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this coordination centre was to have a direct link with the european institutions to facilitate adequate political action.

Греческий

Το συντονιστικό αυτό κέντρο θα πρέπει να έχει άμεση επαφή με τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα προκειμένου να διευκολύνεται η ανάληψη κατάλληλης πολιτικής δράσης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

a direct link between the citizens’ vote and the election of the commission president

Греческий

Άμεση σύνδεση μεταξύ της ψήφου των πολιτών και της εκλογής του προέδρου της Επιτροπής

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

" there is a direct link between education programmes and facilities and social cohesion.

Греческий

«Υπάρχει άμεση σχέση μεταξύ αφ’ ενός των προγραμμάτων και των υποδομών κατάρτισης και αφ’ ετέρου της κοινωνικής συνοχής.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

this suggests that inter-country barriers are higher than intra-country barriers.

Греческий

Αυτό υποδηλώνει ότι τα εμπόδια εντός των χωρών είναι υψηλότερα σε σχέση με τα εμπόδια μεταξύ των χωρών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is a direct link between this over-production and the fall in prices throughout the community.

Греческий

Οι αλιείες πρέπει να εμπιστευθούν αυτήν τη διαδικασία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

electronic version accessible via http://www.regeringen.se, but a direct link is not available.

Греческий

Η ηλεκτρονική έκδοση διατίθεται μέσω της διεύθυνσης http://www.regeringen.se, αλλά ένας απευθείας σύνδεσμος δεν είναι δυνατός.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many members of parliament this afternoon have asked what arrangements would be made or kept in reserve for a situation presenting a direct link with the law, the legislation governing nationality.

Греческий

Είναι αρκετά κράτη μέλη που ζητούν να λαμβάνονται οι αποφάσεις με διαδικασία συναπόφασης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,449,010 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK