Вы искали: its tuesday (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

its tuesday

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

is it tuesday already?

Испанский

¿ya es martes?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"this is belgium if it's tuesday."

Испанский

"es bélgica si es martes."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"it's tuesday only if this is belgium."

Испанский

"es martes solo si es bélgica."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it's tuesday and the outlook looks like yesterday, faded.

Испанский

ya es martes y el panorama pinta igual que ayer, desvaído.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rephrase the sentence "if it's tuesday, this must be belgium."

Испанский

reformula la frase "si es martes, debe ser bélgica."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ovechkin himself confirmed it tuesday that he just wanted to get more nhl experience and earn the respect of his peers and teammates before accepting the honor.

Испанский

el mismo ovechkin confirmó el martes que sólo quería más experiencia en la nhl y ganarse el respeto de sus compañeros de equipo antes de aceptar el honor.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"about the title. there's no problem: call it “tuesday” was the author's note to his translator. “tuesday” as a title is rather ugly in french, but it's what we need, it's just what i wanted.

Испанский

"a propósito del título. no hay problema: llámela martes » escribía el autor a su traductor “tuesday, como título, es más bien feo en inglés, pero es lo que se necesita, es lo que yo quería. el título significa simplemente « cualquier día ».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,582,728 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK