Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
…"i was floating like a bird.
"stavo fluttuando come un uccello.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and his council
e suo consiglio
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and his demons.
da satana e dai suoi demoni
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
… and his conclusions
… e le sue conclusioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and his "etchings"
le sue "incisioni"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i try looking for mohamed and his placard. but he too has gone away.
cerco mohamed e il suo cartello, ma anche lui è andato via.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
21 and they left their images there, and david and his men took them away.
21 i filistei abbandonarono la i loro dei e davide e la sua gente li portarono via.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wounds will be his and loss of honour, and his shame may not be washed away.
incontrerà percosse e disonore, la sua vergogna non sarà cancellata,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for till his judgments are in my sight: and his justices i have not put away from me.
i suoi giudizi mi stanno tutti davanti, non ho respinto da me la sua legge;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11 and josias begat jechonias and his brethren, at the time of the carrying away of babylon.
11 giosia generò ieconia e i suoi fratelli al tempo della deportazione in babilonia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he c omes and takes away from his history and his kingdoms.
viene e toglie dalla sua storia e dai suoi regni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
28 the increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
28 le rendite della sua casa se n’andranno, portate via nel giorno dell’ira di dio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6:33 a wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
proverbi 6:33 incontrerà percosse e disonore, la sua vergogna non sarà cancellata,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allah says, "believers, obey allah and his messenger, and do not turn away from him when you are hearing.
allah dice: "i credenti, obbedite ad allah e al suo messaggero, e non si allontanano da lui quando si sta ascoltando.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
21 his flesh is consumed away from view, and his bones that were not seen stick out;
21 quando la sua carne si consuma a vista d'occhio e le ossa, che non si vedevano prima, spuntano fuori,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
23 he takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.
24:23 anche dio gli concede sicurezza ed egli sta saldo, ma i suoi occhi sono sopra la sua condotta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11:3 and he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
1re 11:3 aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
59 and they sent away rebecca their sister, and her nurse, and abraham's servant, and his men.
così lasciarono andare rebecca loro sorella e la sua balia col servo d'abrahamo e la sua gente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the person who was close to me told me: and now we are going to sing the song of the lamb. i started to sing with even more enthusiasm than before. i started to lift up from the place where i was. i was floating towards the throne.
accanto a me uno mi disse: e ora s’intona il canto dell’agnello. iniziai anch’io a cantare con ancora più entusiasmo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: