Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
that i tend to go
pensiero che non si sgancia
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to be questioning
tendo a muovermi a un ritmo cauto e costante
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 1
Качество:
i tend to question that.
mi permetto di nutrire qualche dubbio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the stories that i tend to focus on are things that i do not understand.
le storie sulle quali mi concentro di solito si basano su ciò che non capisco.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to agree with that assessment.
i tend to agree with that assessment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to get creative with my clothing.
tendo a essere creativi con il mio abbigliamento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to post a lot of goofy pictures.
tendo a postare un sacco di foto buffe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
today i tend to de-materialise signs.
oggi tendo a smaterializzare il segno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but then i tend to extend the definition of zionism.
ma io tendo ad allargare la definizione di sionismo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to agree with fred. i like dryer vocals.
io tendo a essere d'accordo con fred.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to think along the same lines as mrs maes.
la penso un po' come la onorevole maes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i tend to think it is probably a combination of these.
credo si tratti di un mix di questi tre fattori.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i confess that i tend to favour an opt-in solution.
confesso di essere un sostenitore della regola dell' opt-in.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i tend to express my pleasures and displeasures a little more verbal.
io tendo ad esprimere un po’ più con le parole le mie gioie, ciò che mi va e ciò che non mi va, o le mie insoddisfazioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so i tend to use both (to satisfy the perfectionist in me).
così tendo a utilizzare entrambi (per soddisfare il perfezionista in me).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tend to be an optimist by nature, but i am a cautious optimist.
io tendo a essere ottimista per natura, ma sono un ottimista cauto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
i tend to get the impression that speeches of this kind are, unfortunately, infectious.
ho l' impressione che discorsi del genere siano purtroppo contagiosi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i tend to believe that, to put it bluntly, this is a licence to plunder.
penso che- per dirla senza mezzi termini- si tratti di una licenza di saccheggio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
i tend to disagree, though, that this means that we’re falling apart.
mi permetto di contestare che questo significhi che andiamo in frantumi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i’m sure i’ve mentioned in the past that i tend to learn best from reading.
sono sicuro che ho citato in passato che tendono ad imparare meglio dalla lettura.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: