Вы искали: you provoke me (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

you provoke me

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

provoke me

Китайский (упрощенный)

招人惹

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have to provoke me

Китайский (упрощенный)

非要来招惹我

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

others don't provoke me

Китайский (упрощенный)

人不犯我

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

if others don't provoke me

Китайский (упрощенный)

人不犯我

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 5
Качество:

Английский

if they provoke me, then i repay them ten times back

Китайский (упрощенный)

人若犯我十倍奉还

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if they don't provoke me, then i won't provoke them

Китайский (упрощенный)

人不犯我我不犯人

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 13
Качество:

Английский

do they provoke me to anger? saith the lord: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 說 、 他 們 豈 是 惹 我 發 怒 呢 . 不 是 自 己 惹 禍 、 以 致 臉 上 慚 愧 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thou hast also committed fornication with the egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.

Китайский (упрощенный)

你 也 和 你 鄰 邦 放 縱 情 慾 的 埃 及 人 行 淫 、 加 增 你 的 淫 亂 、 惹 我 發 怒

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and i will do you no hurt.

Китайский (упрощенный)

不 可 隨 從 別 神 、 事 奉 敬 拜 、 以 你 們 手 所 作 的 惹 我 發 怒 、 這 樣 、 我 就 不 加 害 與 你 們

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the lord said unto moses, how long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which i have shewed among them?

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 對 摩 西 說 、 這 百 姓 藐 視 我 要 到 幾 時 呢 、 我 在 他 們 中 間 行 了 這 一 切 神 蹟 、 他 們 還 不 信 我 要 到 幾 時 呢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:

Китайский (упрощенный)

你 竟 行 惡 、 比 那 在 你 以 先 的 更 甚 、 為 自 己 立 了 別 神 、 鑄 了 偶 像 、 惹 我 發 怒 、 將 我 丟 在 背 後

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.

Китайский (упрощенный)

這 是 因 居 民 所 行 的 惡 、 去 燒 香 事 奉 別 神 、 就 是 他 們 、 和 你 們 、 並 你 們 列 祖 所 不 認 識 的 神 、 惹 我 發 怒

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.

Китайский (упрощенный)

因 為 他 們 離 棄 我 、 向 別 神 燒 香 、 用 他 們 手 所 作 的 惹 我 發 怒 . 所 以 我 的 忿 怒 必 向 這 地 發 作 、 總 不 止 息

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Китайский (упрощенный)

攻 城 的 迦 勒 底 人 、 必 來 放 火 焚 燒 這 城 、 和 其 中 的 房 屋 、 在 這 房 屋 上 、 人 曾 向 巴 力 燒 香 、 向 別 神 澆 奠 、 惹 我 發 怒

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Китайский (упрощенный)

就 是 因 你 們 手 所 作 的 、 在 所 去 寄 居 的 埃 及 地 、 向 別 神 燒 香 惹 我 發 怒 、 使 你 們 被 剪 除 、 在 天 下 萬 國 中 令 人 咒 詛 羞 辱

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because of all the evil of the children of israel and of the children of judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of judah, and the inhabitants of jerusalem.

Китайский (упрощенный)

是 因 以 色 列 人 和 猶 大 人 一 切 的 邪 惡 、 就 是 他 們 和 他 們 的 君 王 、 首 領 、 祭 司 、 先 知 、 並 猶 大 的 眾 人 、 以 及 耶 路 撒 冷 的 居 民 所 行 的 、 惹 我 發 怒

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,802,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK