Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and i gave gilead unto machir.
내 가 마 길 에 게 길 르 앗 을 주 었
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
so israel and absalom pitched in the land of gilead.
이 에 이 스 라 엘 무 리 와 압 살 롬 이 길 르 앗 땅 에 진 치 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
길 르 앗 은 행 악 자 의 고 을 이 라 피 발 자 취 가 편 만 하 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and when all jabesh-gilead heard all that the philistines had done to saul,
길 르 앗 야 베 스 모 든 사 람 이 블 레 셋 사 람 의 사 울 에 게 행 한 모 든 일 을 듣
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and moses gave gilead unto machir the son of manasseh; and he dwelt therein.
모 세 가 길 르 앗 을 므 낫 세 의 아 들 마 길 에 게 주 매 그 가 거 기 거 하 였
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
so the young man, even the young man the prophet, went to ramoth-gilead.
그 소 년 곧 소 년 선 지 자 가 드 디 어 길 르 앗 라 못 으 로 가 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and when the inhabitants of jabesh-gilead heard of that which the philistines had done to saul;
길 르 앗 야 베 스 거 민 들 이 블 레 셋 사 람 들 의 사 울 에 게 행 한 일 을 듣
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and out of the tribe of gad; ramoth in gilead with her suburbs, and mahanaim with her suburbs,
또 갓 지 파 중 에 서 길 르 앗 의 라 못 과 그 들 과 마 하 나 임 과 그 들
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and jephthah judged israel six years. then died jephthah the gileadite, and was buried in one of the cities of gilead.
입 다 가 이 스 라 엘 사 사 가 된 지 육 년 이 라 길 르 앗 사 람 입 다 가 죽 으 매 길 르 앗 한 성 읍 에 장 사 되 었 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and gilead, and the border of the geshurites and maachathites, and all mount hermon, and all bashan unto salcah;
길 르 앗 과 및 그 술 사 람 과 마 아 갓 사 람 의 지 경 과 온 헤 르 몬 산 과 살 르 가 까 지 이 른 온 바
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness from the river euphrates: because their cattle were multiplied in the land of gilead.
또 동 으 로 가 서 거 하 여 유 브 라 데 강 에 서 부 터 광 야 지 경 까 지 미 쳤 으 니 이 는 길 르 앗 땅 에 서 그 생 축 이 번 식 함 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount gilead.
라 반 이 그 형 제 를 거 느 리 고 칠 일 길 을 쫓 아 가 길 르 앗 산 에 서 그 에 게 미 쳤 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all the cities of the plain, and all gilead, and all bashan, unto salchah and edrei, cities of the kingdom of og in bashan.
우 리 의 취 한 것 은 평 원 의 모 든 성 읍 과 길 르 앗 온 땅 과 바 산 의 온 땅 곧 옥 의 나 라 바 산 의 성 읍 살 르 가 와 에 드 레 이 까 지 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the king of israel said unto his servants, know ye that ramoth in gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of syria?
이 스 라 엘 왕 이 그 신 복 에 게 이 르 되 길 르 앗 라 못 은 본 래 우 리 의 것 인 줄 을 너 희 가 알 지 못 하 느 냐 우 리 가 어 찌 아 람 왕 의 손 에 서 취 하 지 아 니 하 고 잠 잠 히 있 으 리 요 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and jephthah said unto the elders of gilead, if ye bring me home again to fight against the children of ammon, and the lord deliver them before me, shall i be your head?
입 다 가 길 르 앗 장 로 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 가 나 를 데 리 고 본 향 으 로 돌 아 가 서 암 몬 자 손 과 싸 우 게 할 때 에 만 일 여 호 와 께 서 그 들 을 네 게 붙 이 시 면 내 가 과 연 너 희 머 리 가 되 겠 느 냐 ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the east side ye shall measure from hauran, and from damascus, and from gilead, and from the land of israel by jordan, from the border unto the east sea. and this is the east side.
동 방 은 하 우 란 과 다 메 섹 과 및 길 르 앗 과 이 스 라 엘 땅 사 이 에 있 는 요 단 강 이 니 북 편 지 계 에 서 부 터 동 해 까 지 척 량 하 라 이 는 그 동 방 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the lord said, who shall persuade ahab, that he may go up and fall at ramoth-gilead? and one said on this manner, and another said on that manner.
여 호 와 께 서 말 씀 하 시 기 를 누 가 아 합 을 꾀 어 저 로 길 르 앗 라 못 에 올 라 가 서 죽 게 할 꼬 하 시 니 하 나 는 이 렇 게 하 겠 다 하 고 하 나 는 저 렇 게 하 겠 다 하 였 는
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the king's hand.
모 든 선 지 자 도 그 와 같 이 예 언 하 여 이 르 기 를 길 르 앗 라 못 으 로 올 라 가 승 리 를 얻 으 소 서 여 호 와 께 서 그 성 을 왕 의 손 에 붙 이 시 리 이 다 하 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and david went and took the bones of saul and the bones of jonathan his son from the men of jabesh-gilead, which had stolen them from the street of beth-shan, where the philistines had hanged them, when the philistines had slain saul in gilboa:
다 윗 이 가 서 사 울 의 뼈 와 그 아 들 요 나 단 의 뼈 를 길 르 앗 야 베 스 사 람 에 게 서 취 하 니 이 는 전 에 블 레 셋 사 람 이 사 울 을 길 보 아 에 서 죽 여 벳 산 거 리 에 매 어 단 것 을 저 희 가 가 만 히 가 져 온 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: