Вы искали: habitation (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

habitation

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

heaven empireum habitation

Латинский

coelum empireum habitaculum

Последнее обновление: 2020-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the habitation of god and omnivm

Латинский

empirevm habitacvlvm dei et omnivm electorvm coelvm

Последнее обновление: 2023-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have seen the foolish taking root: but suddenly i cursed his habitation.

Латинский

ego vidi stultum firma radice et maledixi pulchritudini eius stati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sessorium, sessori(i) chair; residence, dwelling, habitation;

Латинский

sessori

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

Латинский

ut liberentur dilecti tui salvum fac dextera tua et exaudi m

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sedes, sedis seat; home, residence; settlement, habitation; chair;

Латинский

sedes

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

by them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

Латинский

cum essent numero breves paucissimos et incolas eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the curse of the lord is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.

Латинский

egestas a domino in domo impii habitacula autem iustorum benedicentu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

be silent, o all flesh, before the lord: for he is raised up out of his holy habitation.

Латинский

sileat omnis caro a facie domini quia consurrexit de habitaculo sancto su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

Латинский

et sedebit populus meus in pulchritudine pacis et in tabernaculis fiduciae et in requie opulent

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they departed, and dwelt in the habitation of chimham, which is by bethlehem, to go to enter into egypt,

Латинский

et abierunt et sederunt peregrinantes in chamaam quae est iuxta bethleem ut pergerent et introirent aegyptu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and to carry the silver and gold, which the king and his counsellers have freely offered unto the god of israel, whose habitation is in jerusalem,

Латинский

et ut feras argentum et aurum quod rex et consiliatores eius sponte obtulerunt deo israhel cuius in hierusalem tabernaculum es

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i will bring israel again to his habitation, and he shall feed on carmel and bashan, and his soul shall be satisfied upon mount ephraim and gilead.

Латинский

et reducam israhel ad habitaculum suum et pascetur carmelum et basan et in monte ephraim et galaad saturabitur anima eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.

Латинский

angelos vero qui non servaverunt suum principatum sed dereliquerunt suum domicilium in iudicium magni diei vinculis aeternis sub caligine reservavi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

be thou my strong habitation, whereunto i may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

Латинский

suscipiant montes pacem populo et colles iustitia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.

Латинский

omni tempore quo leprosus est et inmundus solus habitabit extra castr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey.

Латинский

respice de sanctuario tuo de excelso caelorum habitaculo et benedic populo tuo israhel et terrae quam dedisti nobis sicut iurasti patribus nostris terrae lacte et melle manant

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all that found them have devoured them: and their adversaries said, we offend not, because they have sinned against the lord, the habitation of justice, even the lord, the hope of their fathers.

Латинский

omnes qui invenerunt comederunt eos et hostes eorum dixerunt non peccavimus pro eo quod peccaverunt domino decori iustitiae et expectationi patrum eorum domin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

amphitruò is inside! "that amphitruus who is absent is the true amphitruus. this amphitruus, who now sleeps in alcmene's bed, is my father, the wolf himself, the king of the gods. the father now possesses both the appearance and the habitation of amphitruos, and enjoys the sight of the wife of amphitruos."

Латинский

sed alius amphitruò intus est! "ille amphitruo qui abest, verus amphitruo est. hic amphitruo, qui nunc in lectò alcmenae dormit, paler meus est luppiter ipse, rex deorum. pater nunc et specie et habita amphitruonis potitur et uxore amphitruônis 25 vêri fruitur."

Последнее обновление: 2022-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,941,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK