Вы искали: he who is not with me is against me (Английский - Латинский)

Английский

Переводчик

he who is not with me is against me

Переводчик

Латинский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

he who is not with me is against me

Латинский

Последнее обновление: 2023-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he is not with us is against us?

Латинский

qui non nobiscum adversus nos est

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.

Латинский

qui non est mecum adversum me est et qui non colligit mecum dispergi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

who is not with us

Латинский

qui non nobiscum advertisers no’s est

Последнее обновление: 2023-12-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he who is brave is bree

Латинский

qui fortis est libero

Последнее обновление: 2019-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for who is not

Латинский

nam quis nulla voce

Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

without who is not

Латинский

sine qui non

Последнее обновление: 2023-12-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he who is silent is understood to consent

Латинский

Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if god is with us, then who is against us?

Латинский

si deus nobiscum, quis contra nos?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if god is with you - no matter who is against you

Латинский

Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he who conquers is not a victor unless the conquered confess it

Латинский

qui vincit non est victor nisi victus fatetur

Последнее обновление: 2021-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the lord.

Латинский

quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?

Латинский

nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he said unto him, if thy presence go not with me, carry us not up hence.

Латинский

et ait moses si non tu ipse praecedes ne educas nos de loco ist

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.

Латинский

et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

condecurio, condecurionis fellow decurion; he who is/has been a decurion with one;

Латинский

condecurio

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? i would go through them, i would burn them together.

Латинский

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he that sent me is with me: the father hath not left me alone; for i do always those things that please him.

Латинский

et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i speak not of you all: i know whom i have chosen: but that the scripture may be fulfilled, he that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

Латинский

non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and jephthah sent messengers unto the king of the children of ammon, saying, what hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

Латинский

et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,805,963 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK