Английский
in accordance with the laws
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in accordance with the higher
dažās universitātēs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in accordance with the tir convention;
saskaņā ar tir konvenciju;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
acting in accordance with the procedure
archis-plus— komisijas vÍsturisko arhÖvu datubÇze
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
award of aid in accordance with the law
atbalsta piešķiršana saskaņā ar tiesību aktiem
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
not in accordance with the requirements(1).
neatbilst prasībām(1)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:
in accordance with the particular nutritional requirements
atbilstoši konkrētajām uztura prasībām
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
in accordance with the impaired assets guidelines.
saskaņā ar samazinātas vērtības aktīvu pamatnostādnēm.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
in accordance with the procedures hereinafter described:
saskaņā ar turpmāk noteikto kārtību ģenerāldirektors:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
certificates issued in accordance with the laws of a third country.
saskaņā ar trešās valsts tiesību aktiem piešķirtie sertifikāti;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in accordance with the law of the member state addressed
saskaņā ar saņēmējas dalībvalsts tiesību aktiem
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
in accordance with the commission's guidance document (see )
kā to paredz komisijas vadlīnijas (skatīt
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
is established in a member state in accordance with the laws of that member state,
ir reģistrēti dalībvalstī saskaņā ar šīs dalībvalsts likumiem,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
it is drawn up in accordance with laws and regulations of documentary requirements.
tam ir jābūt noformētam atbilstoši normatīvajos aktos noteiktajām dokumentu noformēšanas prasībām.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this container should be handled in accordance with the law currently in force
ar šo tvertni jārīkojas saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem
Последнее обновление: 2012-08-07
Частота использования: 1
Качество:
property rights may be restricted only in accordance with law.
Īpašuma tiesības var ierobežot vienīgi saskaņā ar likumu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
in accordance with the laws, regulations and procedures of the member state in which such rights are invoked,
saskaņā ar tās dalībvalsts likumiem, noteikumiem un procedūrām, kurā šādas tiesības izmanto,
pending such agreement, those items shall be determined in accordance with the laws of the home member state.
līdz šādam nolīgumam šīs pozīcijas nosaka saskaņā ar piederības dalībvalsts tiesību aktiem.