Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
other payment details
Последнее обновление: 2023-10-18
Частота использования: 1
Качество:
enter other details(optional)
masukkan butiran lain (pilihan)
Последнее обновление: 2024-04-30
Частота использования: 2
Качество:
payment details
yang sedang mencari
Последнее обновление: 2022-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
other payment detail
butiran pembayaran lain
Последнее обновление: 2020-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apakah maksud payment details
maksud butiran pembayaran
Последнее обновление: 2021-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enter other comment if you want.
masukkan ulasan lain jika anda mahu.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wire payment details for #company#
butiran bayaran kawat untuk #company#
Последнее обновление: 2010-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
payment detail
Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud payment detail
maksud recipient reference
Последнее обновление: 2019-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
select 'credit card', 'paypal' or any other payment option and specify an amount.
pilih 'kad kredit', 'paypal' atau sebarang cara pembayaran lain dan nyatakan amaun.
Последнее обновление: 2013-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hi %s, you purchased in the past from ubuntu one, would you like to use the same payment details? please review your order.
hai %s, anda telah membeli sesuatu sebelum ini melalui ubuntu one, anda mahu gunakan perincian pembayaran yang sama? sila rujuk kembali pesanan anda.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o you who believe, do not enter other houses except yours without first asking permission and saluting the inmates. this is better for you: you may haply take heed.
wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o believers, do not enter other houses than your own until you have the approval of the inmates and have wished them peace; this is the best way for you: it is expected that you will observe it.
wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers, do not enter other people's houses until you have asked their owners' permission and greeted them. that will be the better for you, so that you may be heedful.
wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers, do not enter other's houses until you have asked permission and have greeted the people therein. this is best for you so that perhaps you may remember (god's guidance).
wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dear member, greetings from socar. this is in regards to the cancellation and refund for booking reference [booking reference number]. please be advised that we have canceled the booking and have processed the refund. note that if payment was made using a bank card, it will generally take up to 14 business days (or longer depending on the applicable transaction authorization time required by the relevant financial institutions) to reflect in your account. for other payment methods such as wallet, grabpay and touch 'n go wallet, the refund shall reflect within 24 to 48 business hours. do not hesitate to reply to this email if you have further enquiries or you may head over to our live chat for immediate assistance. if we have been helpful, kindly rate our conversation on the "customer satisfaction survey" form. your feedback is important to us to further improve our service to you and other members. thank you and have a great day ahead! best regards, socar cs team
"proses ini biasanya akan mengambil masa 10 14 hari bekerja. anda perlu memasukkan butiran perbankan anda untuk kami memindahkannya kepada anda. (nama pemegang akaun, nombor akaun bank, nama bank).
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование