Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. recovering the message will allow you to continue where you left off.
evolution telah keluar tanpa diduga ketika anda menggubah mesej baru. memulihkan mesej akan membolehkan anda sambung dimana anda tinggalkan.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
[some angels said], "do not flee but return to where you were given luxury and to your homes - perhaps you will be questioned."
(lalu dikatakan kepada mereka): "janganlah kamu lari, dan sebaliknya kembalilah kepada kemewahan hidup yang telah diberikan kepada kamu, dan ke tempat-tempat tinggal kamu, supaya kamu dapat ditanya mengenai apa yang berlaku".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
therefore settle down in egypt or any city, where you will get what you demand”; and disgrace and misery were destined for them; and they returned towards allah’s wrath; that was because they disbelieved in allah’s signs and wrongfully martyred the prophets; that was for their disobedience and transgression.
yang demikian itu ialah disebabkan mereka kufur (mengingkari) ayat-ayat allah (perintah-perintah dan mukjizat-mukjizat yang membuktikan kebesarannya); dan mereka pula membunuh nabi-nabi dengan tidak ada alasan yang benar. yang demikian itu ialah disebabkan mereka menderhaka dan mereka pula sentiasa menceroboh.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and call to mind when we sent to you a party of the jinn that they may listen to the qur'an. when they reached the place (where you were reciting the qur'an), they said to one another: “be silent (and listen).”
dan (ingatkanlah peristiwa) semasa kami menghalakan satu rombongan jin datang kepadamu (wahai muhammad) untuk mendengar al-quran; setelah mereka menghadiri bacaannya, berkatalah (setengahnya kepada yang lain): "diamlah kamu dengan sebulat-bulat ingatan untuk mendengarnya!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.