Вы искали: autocrats (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

autocrats

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

the autocrats will have won out over the democrats.

Немецкий

die autokraten werden sich gegen die demokraten durchgesetzt haben.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

not surprisingly, autocrats everywhere embraced such views.

Немецкий

wieder andere meinten, dass demokratie in der arabischen oder muslimischen welt nur den weg für islamische fundamentalisten zur machtergreifung ebnen würde. wenig überraschend begrüßten autokraten auf der ganzen welt derartige ansichten.  

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an alarm signal for the arab autocrats and the imperialists

Немецкий

ein alarmsignal für die arabischen autokraten und die imperialisten

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but distrust of universalism in asia is not confined to autocrats.

Немецкий

aber das misstrauen gegenüber dem universalismus ist in asien nicht auf autokraten beschränkt.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the end of autocrats in a globalized world: uprising of burkina faso

Немецкий

europa in der welt

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

down with ben ali and all the autocrats of the maghreb and the middle east!

Немецкий

* nieder mit allen autokratinnen des maghrebs und des nahen ostens!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

first, america and the west must stop supporting autocrats with aid, trade, and arms.

Немецкий

erstens müssen amerika und der westen aufhören, die autokraten mit hilfsleitungen, handel und waffen zu unterstützen.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, i urge you to face down this ramshackle coalition of cowards and autocrats,

Немецкий

andere leute, die ich im Übrigen ebenfalls sehr achte, sind für den beitritt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the problem with many democratic politicians today is that they have become almost as dull as the old communist autocrats.

Немецкий

das problem mit vielen demokratischen politikern heute ist, dass sie fast genauso langweilig geworden sind, wie die alten kommunistischen autokraten.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even under the taliban there was at least a semblance of central control that limited the excesses of these regional autocrats.

Немецкий

selbst unter dem taliban-regime gab es wenigstens so etwas wie eine zentrale kontrolle, mit der die ausschreitungen dieser regionalen autokraten in grenzen gehalten wurden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

to be utterly boring, holding forth for hours on end, regardless of entertainment value, is the privilege of autocrats.

Немецкий

vollkommen langweilig zu sein und ungeachtet des unterhaltungswerts stundenlange reden zu schwingen ist das privileg der autokraten.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decades of unholy alliance between arab autocrats and the west have seen radical islam emerge as a “salvation” force.

Немецкий

jahrzehntelange unheilvolle allianzen zwischen arabischen autokraten und dem westen haben dazu geführt, dass sich der radikale islam als eine „rettende“ kraft profilierte.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by proving that authoritarianism can be successful, china is an example to autocrats everywhere, from moscow to dubai, from islamabad to khartoum.

Немецкий

aufgrund des nachweises, dass autoritarismus erfolg haben kann, ist china ein beispiel für autokraten auf der ganzen welt geworden, von moskau bis dubai, von islamabad bis khartum.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

since last week, president milosevic is now facing justice in the hague- a fact which is now giving many other dictators and autocrats sleepless nights.

Немецкий

die tatsache, dass herr milosevic in den haag vor gericht steht, lässt viele diktatoren und autokraten seit letzter woche schlechter schlafen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

==see also==* the autocrats* finance scandal of election in 2007 in finland==references====external links==

Немецкий

== weblinks ==* wirtschaftsminister mauri pekkarinen (schwedisch)* mauri pekkarinen/parlamentsgruppe zentrumspartei (finnisch)

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

democratic governments are hampered by lobby groups, special interests, public opinion, party politics, and so forth, while asian autocrats can make unpopular but necessary decisions.

Немецкий

demokratische regierungen werden von lobbys, partikularinteressen, der öffentlichen meinung, parteipolitik und vielem mehr behindert, während asiatische autokraten unpopuläre, aber notwendige entscheidungen durchsetzen können.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

benghazi – middle eastern autocrats routinely warn their people of rivers of blood, western occupation, poverty, chaos, and al qaeda if their regimes are toppled.

Немецкий

benghazi – autokraten aus dem nahen osten warnen ihre bevölkerung regelmäßig vor blutvergießen, besetzung aus dem westen, armut, chaos und alqaida, wenn ihre regime gestürzt werden.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the whole of the history of russia, i have never seen an autocrat carry out referenda.

Немецкий

in der ganzen geschichte rußlands finde ich keinen einzigen autokraten, der ein referendum zuließ.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,075,692 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK