Вы искали: bare bones (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

bare bones

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

bare

Немецкий

bare

Последнее обновление: 2015-03-19
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

bare .

Немецкий

kahlen .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"bare"

Немецкий

"fire in cairo"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(bare-eyedcrow)

Немецкий

(fratzeneule)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

with bare bones we rattle out the truth,

Немецкий

mit blanken knochen klappern wir die wahrheit,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the edl file format is pretty bare-bones.

Немецкий

das edl-dateiformat ist ziemlich simpel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this guide is not a product of bare bones software.

Немецкий

diese anleitung ist kein produkt von bare bones software. wenden sie sich an den autor für weitere informationen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the classical epic is reduced to the bare bones of the action.

Немецкий

das klassische epos auf seine reinen handlungsmomente reduziert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in fact, some ports have been literally reduced to their bare bones.

Немецкий

dazu muß man wissen, daß einige häfen regelrechten geisterhäfen gleichen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

strapped onto the bare bone.

Немецкий

direkt an die knochen an.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

most linux distributions use a bare bones kernel combined with a large selection of modular drivers.

Немецкий

die meisten linux-distributionen verwenden ein bloßes kernel-gerüst zusammen mit einer großen auswahl an treibern in modulform.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i tell you clearly: without a statute for members, we only have the bare bones of a proposal.

Немецкий

ich sage sehr deutlich: ohne ein statut bleibt alles ein torso.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

my savings is still pretty thin and i live a bare bones lifestyle, but i know i have control over my destiny.

Немецкий

meine ersparnisse ist immer noch ziemlich dünn, und ich lebe mit einem nackten knochen lebensstil, aber ich weiß, dass ich die kontrolle über mein schicksal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

therefore, the green paper sketches out the bare bones of a long-term energy strategy according to which:

Немецкий

daher zeigt das grünbuch die grundzüge einer langfristigen energiepolitischen strategie auf:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in summary, the green paper sketches out the bare bones of a long-term energy strategy according to which:

Немецкий

in der zusammenfassung zeigt das grünbuch die grundzüge einer langfristigen energiepolitischen strategie auf:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

21 his flesh shall be consumed away, and his bones that were covered shall be made bare.

Немецкий

21 sein fleisch verschwindet, daß er nicht wohl sehen mag, und seine beine werden zerschlagen, daß man sie nicht gerne ansiehet,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the improvements significantly leveraged the stuhrling watches brand to new heights with the shining solidity on one hand to the bare-bones on the other.

Немецкий

die verbesserungen genutzt deutlich die stuhrling watches-marke zu neuen höhen mit den glänzenden solidität einerseits auf die nackte knochen auf der anderen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the commission has already made it known that publishing a communication and action plan on the danube strategy is just the first step, the bare bones of a project into which we must now breathe life.

Немецкий

die kommission hat bereits wissen lassen, dass die veröffentlichung von mitteilung und aktionsplan zur donaustrategie nur ein erster schritt ist, ein entwurf, den es mit leben zu füllen gilt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

many of the yachts taking part in porto cervo provide accommodation of the highest order, but not the stripped-out, bare-bones maxi 72s.

Немецкий

während viele der yachten, die an der inoffiziellen maxi-wm teilnehmen, die innenausstattung eines fünf-sterne-hotels bieten, zeigt das innere der gewichtsoptimierten maxi 72-racer nur nackte kohlefasern.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is therefore vital to us that we obtain not only the bare bones of a frame of reference, applying exclusively to issues of consumer contract law, but a framework including, in principle, all aspects of civil law.

Немецкий

das hängt natürlich vor allem davon ab, wie die qualität dieses referenzrahmens ist.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,940,553 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK